Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Aug 13 '02 eng>rus broadcaster see the English definition - всё, по-моему, очень чётко pro closed no
- Apr 17 '02 eng>rus provision of commissions, logistics and immediate needs предоставление широкого спектра услуг,финансирование и/или обеспечение (или "гарантия") >> pro closed ok
- Apr 16 '02 eng>rus witnesseth i believe this is 'witnesses ie "свидетели" pro closed ok
- Apr 14 '02 eng>rus to redicsount переучтённая тратта / редисконтная тратта (вексель) pro closed ok
4 Apr 11 '02 eng>rus demutualization (of mutual societies) по сути это "акционирование капитала (компании)"см. моё пояснение внизу,особенно в "самом" низу pro closed ok
- Apr 10 '02 eng>rus Corporate positions something wrong with your encoding but i believe you're asking to help with names>> pro closed ok
- Apr 8 '02 eng>rus to dampen overheating pressures сдержать неоправданно высокие темпы экономического роста pro closed ok
- Apr 8 '02 eng>rus diluted share дополнительный выпуск акций or more below>>> pro closed ok
- Apr 1 '02 eng>rus strategic business unit Отдел стратегического планирования коммерческих операций pro closed ok
- Mar 22 '02 eng>rus cost driver ценообразующий фактор, (дословно "мотиватор цены") pro closed ok
- Mar 14 '02 eng>rus Hard Costs стабильные / регулярные затраты pro closed ok
- Mar 13 '02 eng>rus sweeping, pooling i believe that's what you need to provide the proper rendering >> pro closed ok
- Mar 11 '02 eng>rus general and primary surplus превышение расходов над расходами (или "бюджетный избыток") по основным статьям гос. бюджета pro closed ok
4 Mar 11 '02 eng>rus project counterpart Партнёром в реализации ланного проекта было Министерство Экономического Развития и Торговли pro closed no
- Mar 11 '02 eng>rus increasing companies’ authorised capital следует разработать программу(план) увеличения разрешённого к выпуску акционерного капитала компаний pro closed no
- Mar 4 '02 eng>rus publicly traded corporation акционерное общество с широким владением акциями pro closed ok
- Feb 20 '02 eng>rus weels consumption Metal Stocks - скорее "акции на металл" или "рынок металлов" pro closed ok
- Feb 14 '02 eng>rus to surrender a share for redemption передать свой (свою) пай (долю) на выкуп другим пайщикам pro closed ok
- Jan 24 '02 eng>rus white label продукция без фирменной маркировки, немаркированный продукт pro closed ok
- Jan 11 '02 eng>rus business case транслитерация, это, конечно, абсурд.. pro closed ok
- Nov 27 '01 eng>rus management representation letter "представление (от руководства)" или "письмо-представление (от руководства)" pro closed ok
4 Nov 22 '01 eng>rus package kompensatsionnij paket (pri uvolnenii) pro closed ok
2 Nov 17 '01 eng>rus toll arrangements pobochoje proizvodstvo (just offering a concept below) pro closed ok
- Nov 16 '01 eng>rus piercing-the-corporate-veil concept может так pro closed ok
- Nov 16 '01 eng>rus piercing-the-corporate-veil concept following Hafiza's correct explanation... pro closed ok
- Nov 11 '01 eng>rus ticket stub; ticket receipt корешок билета; билет pro closed no
- Oct 23 '01 eng>rus core базовый, уверенный, мощный pro closed ok
- Jan 17 '01 eng>rus capitation reimbursment возмешение налогов, взимаемых на душу населения pro closed ok
Asked | Open questions | Answered