Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
dichiarare tenuta
Dutch translation:
gehouden verklaren
Added to glossary by
Rosaria Solange Alves Mendonca
Mar 1, 2010 20:45
14 yrs ago
Italian term
dichiarare tenuta
Italian to Dutch
Law/Patents
Law (general)
Context: Il Giudice Monocratico del Tribunale di Genova, in funzione di Magistratura del Lavoro, DICHIARA TENUTA e condanna Ia soc. X a ...
Proposed translations
(Dutch)
4 | gehouden verklaren | arianek |
4 | verklaart de zitting voor gesloten | J.G. Dekker |
4 | schuldig verklaren | zerlina |
Proposed translations
12 hrs
Selected
gehouden verklaren
ik zou oppassen met het woord "schuldig" dat wordt meer in het strafrecht gebezigd, in het Italiaans betekent essere tenuto: essere obbligato, in dovere, dus verplicht, verschuldigd, maar wij hebben ook de letterlijke verklaring "gehouden", namelijk in de betekenis van wettelijk verplicht (zie onze van Dale)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt voor de info!"
8 mins
verklaart de zitting voor gesloten
Ik denk dat hier een paar woorden zijn weggevallen, en dat de oorspronkelijke tekst zou moeten zijn: "... dichiara tenuta la seduta".
1 hr
schuldig verklaren
ongelofelijk, ik denk ik zoek nog 5 minuten en dan basta en ik vind deze Kudoz van Italiaans naar Spaans waar de term als hierboven wordt vertaald. Ik denk dat jij er ook wel uitkomt met het Spaans, niet?
'Declararse culpable' laat weinig twijfels.
http://ita.proz.com/kudoz/italian_to_spanish/law_patents/484...
'Declararse culpable' laat weinig twijfels.
http://ita.proz.com/kudoz/italian_to_spanish/law_patents/484...
Note from asker:
Ik begrijp Spaans, no problem. Thanks! |
Discussion
.... verklaart de vennootschap/maatschappij gehouden en veroordeelt haar (v) tot...