Smartling...
Thread poster: Helene Olsen Richards
Helene Olsen Richards
Helene Olsen Richards  Identity Verified
United States
Local time: 02:21
Member (2006)
English to Norwegian
+ ...
Jul 14, 2018

I have a job that requires Smartling...probably the worst software I have ever used. Anyway. I have probably touched something but the writing/letters are really big and the controls ctrl + shift + enter does not give me the following sentence. Does anyone know how to rectify this? ...it is...of course...urgent...

Wojciech Sztukowski
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Laureana Pavon[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Smartling...






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »