This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Pisa 19 e 20 ottobre - La Giornata del Traduttore - Iscrizioni a tariffa ridotta in scadenza
Thread poster: Sabrina Tursi
Sabrina Tursi Italy Local time: 22:29 French to Italian + ...
Jun 15, 2018
Cari colleghi, informo volentieri di questo evento per traduttori e aspiranti traduttori, che si terrà a Pisa in ottobre (www.lagiornatadeltraduttore.it). Le iscrizioni sono aperte ed è possibile iscriversi approfittando di una TARIFFA SCONTATA fino al 30 GIUGNO. Grazie per l'attenzione, Sabrina Tursi
--- ✳️ PISA 19 e 20 ottobre 2018 VI Edizione della Giornata d... See more
Cari colleghi, informo volentieri di questo evento per traduttori e aspiranti traduttori, che si terrà a Pisa in ottobre (www.lagiornatadeltraduttore.it). Le iscrizioni sono aperte ed è possibile iscriversi approfittando di una TARIFFA SCONTATA fino al 30 GIUGNO. Grazie per l'attenzione, Sabrina Tursi
--- ✳️ PISA 19 e 20 ottobre 2018 VI Edizione della Giornata del Traduttore ✳️ ISCRIZIONI APERTE - POSTI LIMITATI - TARIFFA RIDOTTA FINO AL 30 GIUGNO
Sei un traduttore o un aspirante traduttore? Allora questo è l'evento per te!
Quest'anno al CONVEGNO affronteremo temi come la traduzione e revisione giornalistica, la transcreation e il post-editing della traduzione automatica, la SEO... per comprendere come i traduttori possano orientarsi verso questi contesti lavorativi, sfruttando la propria sensibilità linguistica e comunicativa.
Il ricco programma sarà come sempre preceduto da una giornata di LABORATORI dedicati quest'anno alla traduzione tecnica, all'autorevisione, alla traduzione e localizzazione di siti web e alle sinergie tra traduzione assistita e traduzione automatica.
💥 Prenotate il vostro posto approfittando dello sconto del 20% attivo fino al 30 giugno (salvo esaurimento posti) 💥
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.