Pages in topic: < [1 2] | What's your minimum fee and how often does it work in your favor? Thread poster: Adieu
| Joakim Braun Sweden Local time: 11:05 German to Swedish + ...
Or thereabouts. I don't have many of these jobs and don't want them. | | | Sanjin Grandić Croatia Local time: 11:05 Member (2020) French to Croatian + ... They come in two classes - €35 word 0,09$ | Jan 31, 2021 |
1-those who ask me what is my rate. 2-those who ask me what would be my bottom rate. 2a-those who ask me what would be my bottom rate. and then some. | | | Michael Newton United States Local time: 06:05 Japanese to English + ... | Adieu Ukrainian to English + ... TOPIC STARTER Gotta love it | Feb 1, 2021 |
Sanjin Grandić wrote: 1-those who ask me what is my rate. 2-those who ask me what would be my bottom rate. 2a-those who ask me what would be my bottom rate. and then some. ...when your work correspondence closely mirrors the process of selling used tires on Craigslist. Btw, if Craigslist is any indication, this type of buyer is utterly unreliable anyway, and should only ever be engaged with when all other options are exhausted. PS I keep expecting to get a "what's your help-a-brother-out rate?" request | |
|
|
Mates rates and a grammatical conundrum | Feb 1, 2021 |
Adieu wrote: I keep expecting to get a "what's your help-a-brother-out rate?" request In the UK, we call this “mates rates”. I had to think long and hard about that. Should it be “mates rates” or “mates’ rates” (or even “mate’s rates”)? The online dictionaries want an apostrophe but it doesn’t feel right. It seems to imply a two-way process, but it never is. Perhaps the grammar police will be along soon to help me? Mind you, I’m probably overthinking this, seeing as mates rates are generally restricted to fields where punctuation is not a major concern. | | | Sanjin Grandić Croatia Local time: 11:05 Member (2020) French to Croatian + ...
PS I keep expecting to get a "what's your help-a-brother-out rate?" request Ha ha. Soon, my brother soon. I am waiting for installments enquiry -:) Something like: "Hi deaR linguist, We have an major projects that we would like to Know yr. ability to work on it What is your maximum dailY Output and what is your minimum daily output What is your REALISTICALLY bottom rate because this project is very big ... See more PS I keep expecting to get a "what's your help-a-brother-out rate?" request Ha ha. Soon, my brother soon. I am waiting for installments enquiry -:) Something like: "Hi deaR linguist, We have an major projects that we would like to Know yr. ability to work on it What is your maximum dailY Output and what is your minimum daily output What is your REALISTICALLY bottom rate because this project is very big sou you will earnmoney. XY operations EU, German, Spain, France German , Italy Casablanca Morocco I've got it in my trophee folder somewhere, the letter that is. I found out that the outsourcer was banned from posting jobs on proz.com ->hello red flag. ▲ Collapse | | | Pages in topic: < [1 2] | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » What's your minimum fee and how often does it work in your favor? Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |