ฟอรัมสนทนาเรื่องธุรกิจการแปล

ร่วมในการสนทนาแบบเปิดรวม ในหัวข้อเกี่ยวกับการแปล การทำหน้าที่ล่าม และการเรียบเรียงเป็นภาษาถิ่น

ประกาศหัวข้อใหม่    หัวข้ออื่น: ได้แสดง    ขนาดตัวอักษร: - / + 
 
ฟอรัม
หัวข้อ
ผู้เขียนข้อความ
คำตอบ
ดู
ข้อความล่าสุด
JustineCH
May 24
6
272
Kevin Dias
พนักงานของเว็บไซต์
Apr 30
154
9,789
memoq's inconsistent statistics    (ไปที่หน้า 1... 2)
0
15
28
1,032
Like - Share buttons    (ไปที่หน้า 1, 2, 3, 4... 5)
62
28,462
N/A
May 7
2
133
javierxp
May 24
19
585
Off topic: najdziwniejsze/najśmieszniejsze tłumaczenia    (ไปที่หน้า 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118... 119)
Andrzej Lejman
Nov 21, 2004
1,777
1,763,717
0
18
5
324
7
310
LEXpert
11:49
andress
Dec 26, 2017
86
9,435
7
253
Whiz
May 21
1
115
20
1,530
0
75
0
37
N/A
Apr 12
2
90
16
1,154
GDPR: cosa comporta per noi traduttori?    (ไปที่หน้า 1, 2... 3)
35
2,136
jjacek
May 23
3
252
jjacek
May 24
AdrianT
May 24
2
107
AdrianT
May 24
M.Phili
May 24
2
206
10
253
13
335
N/A
May 24
1
137
2
148
finnword1
May 18
12
760
QUOI
May 24
Da Han
May 19
11
487
David Lin
May 24
DZiW
May 15
8
598
DZiW
May 24
4
267
Isis34
May 24
Lian Pang
May 20
16
1,067
neilmac
May 23
2
204
neilmac
May 24
Campman
Apr 12
5
244
nebwahs
May 24
0
28
nebwahs
May 24
0
89
ประกาศหัวข้อใหม่    หัวข้ออื่น: ได้แสดง    ขนาดตัวอักษร: - / + 

= ข้อความใหม่ตั้งแต่คุณเปิดดูในครั้งก่อน ( = เขียนข้อความมากกว่า 15 ข้อความ)
= ไม่มีข้อความใหม่ตั้งแต่คุณเปิดดูในครั้งก่อน ( = เขียนข้อความมากกว่า 15 ข้อความ)
= หัวข้อนี้ถูกล็อค (ไม่อาจเขียนข้อความได้ที่นี่)
 


ฟอรัมสนทนาเรื่องธุรกิจการแปล

ร่วมในการสนทนาแบบเปิดรวม ในหัวข้อเกี่ยวกับการแปล การทำหน้าที่ล่าม และการเรียบเรียงเป็นภาษาถิ่น

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • ค้นหาศัพท์
  • งาน
  • กระทู้
  • Multiple search