Discussion for 4th Lawyer Linguist virtual event session (2015): The Role of the Lawyer-Linguist in the Language Services Industry

This discussion belongs to ProZ.com's Virtual Conferences » "Discussion for 4th Lawyer Linguist virtual event session (2015): The Role of the Lawyer-Linguist in the Language Services Industry ".
You can see the ProZ.com's virtual conferences page and participate in this discussion from there.

Lucinda Lohman
Lucinda Lohman  Identity Verified
ญี่ป่น
Local time: 16:34
ภาษาญี่ปุ่น เป็น ภาษาอังกฤษ
Steve Kahaner--Nice to see you online! Dec 31, 2015

We worked together at Sonnenschein back in the day. Great panel.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

ผู้ไกล่เกลี่ยของฟอรัมนี้
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion for 4th Lawyer Linguist virtual event session (2015): The Role of the Lawyer-Linguist in the Language Services Industry






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »