Job closed
This job was closed at Mar 10, 2021 11:15 GMT.

KURDISH (AUDIO) > TO ENGLISH TEXT - 120 MINS OF RECORDING

ประกาศเมื่อ: Mar 2, 2021 14:20 GMT   (GMT: Mar 2, 2021 14:20)

Job type: งานแปล/แก้ไข/ตรวจปรู๊ฟ
Service required: Translation
Confidentiality level: HIGH



ภาษา: ภาษาเคอร์ดิช เป็น ภาษาอังกฤษ

รายละเอียดของงาน:

Telephone conversation between two people speaking Sorani (Kurdish). This is to be used as evidence in family court proceedings so must include everything that is said on the audio, where it can be heard and must be accurate.
รูปแบบเอกสารต้นทาง: Other
AUDIO FILE
รูปแบบที่ส่งมอบ: Microsoft Word
A simple layout will be provided with clear instructions

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
วิธีการชำระเงิน: โอนผ่านธนาคาร
Payment terms: 30 วัน จากวันที่ตกลง.
Poster country: สหราชอาณาจักร

ผู้ให้บริการที่มุ่งหวัง (ระบุโดยผู้ลงประกาศงาน):
สมาชิกภาพ: บุคคลอื่นที่ไม่ใช่สมาชิกสามารถเสนอราคาได้หลังจาก 12 ชั่วโมงไปแล้ว
info ภาษาแม่พึงประสงค์: ภาษาเป้าหมาย
สาขาของเนื้อหา: CONVERSATION
วันสุดท้ายในการเสนอราคา: Mar 3, 2021 11:00 GMT
กำหนดส่งงาน: Mar 8, 2021 08:00 GMT
เกี่ยวกับ บ. เอาต์ซอร์ส:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.

ข้อเสนอราคาที่ได้รับ: 9 (Job closed)



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
SDL Trados Studio 2021 Freelance
SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting

ภาษาไทย

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • ค้นหาศัพท์
  • งาน
  • กระทู้
  • Multiple search