Členem od Dec '13

Pracovní jazyky:
angličtina -> čeština
němčina -> čeština
čeština -> němčina
čeština -> angličtina

Jana Pavlová
What matters is the meaning.

Česká republika
Místní čas: 00:27 CEST (GMT+2)

Rodný jazyk: čeština Native in čeština
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Druh účtu Nezávislý překladatel nebo tlumočník, Identity Verified Ověřený člen
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Přidružení This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Služby Translation, Editing/proofreading, Website localization, MT post-editing
Specializace
Specializace:
Internet, e-CommerceMarketing / průzkum trhu
Nábytek / domácí přístrojePodnikání/obchod (obecně)
Právo: smlouvyPrávo (obecně)
Finance (obecně)Pojištění
IT (informační technologie)

Sazby
angličtina -> čeština – standardní sazba: 0.10 EUR za slovo / 30 EUR na hodinu
němčina -> čeština – standardní sazba: 0.10 EUR za slovo / 30 EUR na hodinu
čeština -> němčina – standardní sazba: 0.10 EUR za slovo / 30 EUR na hodinu
čeština -> angličtina – standardní sazba: 0.10 EUR za slovo / 30 EUR na hodinu

Aktivita KudoZ (PRO) Body stupně PRO: 482, Počet zodpovězených otázek: 224, Počet zadaných otázek: 108
Zápisy do Blue Board vložené tímto uživatelem  3 zápisů

Payment methods accepted Bankovní převod
Portfolio Počet vložených ukázkových překladů: 8
Překladatelské vzdělání Master's degree - Faculty of Arts of Palacky University in Olomouc
Praxe Počet let praxe: 27. Registrován na ProZ.com: Oct 2013. Počátek členství: Dec 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Osvědčení angličtina -> čeština (Legal English - Law Faculty of Charles University, verified)
čeština -> angličtina (Legal English - Law Faculty of Charles University, verified)
Členství JTP
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Profesní postupy Jana Pavlová podporuje ProZ.com's Profesní pravidla.
Životopis
I am a Czech native speaker. I have long-term translation experience.

After English and German studies at the Faculty of Arts of Palacky University in Olomouc, Czech Republic, I had gained experience as a full-time translator at a law office, a leasing company and lastly at a bank. Since 2014 I have been working as a freelance translator on a full-time basis.

Translations mainly in the following specialty fields: business/commerce, marketing/market research, websites, law, finance, household appliances and consumer goods, operating instructions and manuals, automotive/cars

CAT tools: SDL Trados Studio
Klíčová slova: translations, translator, Czech, English, German, business, commerce, finance, law, leasing. See more.translations, translator, Czech, English, German, business, commerce, finance, law, leasing, marketing, tourism, automotive/cars & trucks, IT, manuals, consumer goods, household appliances, high-quality, reliable, reliability, překlady, překladatel, čeština, angličtina, němčina, obchod, ekonomika, finance, právo, leasing, marketing, cestovní ruch, turistika, automobilový průmysl, automobily, vozidla, návody, manuály, spotřební zboží, domácí spotřebiče, kvalitní, spolehlivý, kvalita, spolehlivost, Übersetzungen, Übersetzer, Tschechisch, Englisch, Deutsch, Handel, Wirtschaft, Finanzen, Gesetz, Leasing, interne Revision, Marketing, Tourismus, Fremdenverkehr, Reiseverkehr, Kraftfahrzeuge, Fahrzeuge, Automobilindustrie, automotive, Betriebsanleitungen, Bedarfsartikel, Konsumgüter, qualitativ hochwertig, zuverlässig, Qualität, Zuverlässigkeit. See less.




Poslední aktualizace profilu
Jan 4