This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Maria Saavedra เยอรมนี Local time: 03:21 ภาษาเยอรมัน เป็น ภาษาสเปน + ...
Feb 15, 2015
Hi,
I have a problem opening the target file (.docx). It says that the content is corrupted or that the file name might include invalid characters. I am translating from Japanese to Spanish and the source file name is in Japanese. However, I cannot seem to be able to change the file name. Any ideas of how I might be able to solve this?
Thanks!
Maria
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value