https://tha.proz.com/forum/subtitling/130948-voice_over_rates_question.html

voice over rates question
เธรดต่อผู้เขียนข้อความ: C. Gennari
C. Gennari
C. Gennari
Local time: 05:43
ภาษาอังกฤษ เป็น ภาษาอิตาลี
+ ...
Mar 23, 2009

Hello,

what would be a decent rate for voiceover in Canada? (Italian)

Thank you!!


 
Johanna Timm, PhD
Johanna Timm, PhD  Identity Verified
แคนาดา
Local time: 21:43
ภาษาอังกฤษ เป็น ภาษาเยอรมัน
+ ...
voiceover rates Mar 23, 2009

My standard rate for voiceovers is C$ 80 per hour, with a minimum 3-hour commitment (i.e. a minimum fee of C$240). Any additional fees, including for studio rental and – this is optional – for a checker (a second person who monitors my articulation/intonation/pronunciation for accuracy) are covered by the client. To ensure a smooth and efficient recording, I usually receive my texts 3 days prior to the scheduled recording which allows me to practice my reading.

Hope this hel
... See more
My standard rate for voiceovers is C$ 80 per hour, with a minimum 3-hour commitment (i.e. a minimum fee of C$240). Any additional fees, including for studio rental and – this is optional – for a checker (a second person who monitors my articulation/intonation/pronunciation for accuracy) are covered by the client. To ensure a smooth and efficient recording, I usually receive my texts 3 days prior to the scheduled recording which allows me to practice my reading.

Hope this helps and good luck!
johanna
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

ผู้ไกล่เกลี่ยของฟอรัมนี้
Maya Gorgoshidze[Call to this topic]
Özgür Salman[Call to this topic]
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

voice over rates question


Translation news





CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »