https://www.proz.com/forum/chinese-34.html?start=2700
 
Subscribe to Chinese Track this forum

انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+
   الموضوع
الناشر
ردود
(المشاهدات)
الطروحات الأخيرة
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  English Translations of German Civil Code
Raymond Chu
Mar 23, 2002
4
(3,739)
cochrum
Mar 24, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Chinese/English translator accreditation/qualification
chooi
Mar 12, 2002
4
(3,462)
shannonyu
Mar 23, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  How often do you use Chinese on-line dictionaries?
Kevin Yang
Mar 22, 2002
3
(3,335)
Kevin Yang
Mar 22, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  To Glossika, YangJS and KevinYang :
C.T.T.C.
Mar 20, 2002
2
(5,199)
Kevin Yang
Mar 21, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  USD$10.00 for 4,743 words???????!!!!!!!    ( 1... 2)
Xiaoping Fu
Mar 19, 2002
19
(17,797)
Kevin Yang
Mar 20, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Do we learn anything from this dispute?
Kevin Yang
Mar 19, 2002
7
(4,263)
Kevin Yang
Mar 20, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  about glossika
shcheong
Mar 9, 2002
12
(8,862)
Kevin Yang
Mar 20, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  请帮忙翻译几个化学名词
C.T.T.C.
Mar 16, 2002
2
(4,063)
Kevin Yang
Mar 17, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Be Careful with EwebTranslator + question on canadian collection agency
iLen
Mar 10, 2002
3
(3,466)
iLen
Mar 11, 2002
لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة  Jubilee Tech and M2 Limited.
Libin PhD
Mar 10, 2002
10
(4,135)
Libin PhD
Mar 11, 2002
انشر موضوعا جديدا  خارج الموضوع: ظاهر  حجم الخط: -/+

Red folder = طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Red folder in fire> = أكثر من 15 رسالة) <br><img border= = لم يتم إضافة طروحات جديدة منذ زيارتك الأخيرة (Yellow folder in fire = أكثر من 15 رسالة)
Lock folder = تم إغلاق الموضوع (لا يمكن إضافة طرح جديد)


منتديات النقاش في مجال الترجمة

افتح نقاشاً حول مواضيع تتعلق بالترجمة التحريرية, الترجمة الفورية والتوطين




تعقب المنتديات عبر البريد الألكتروني متاح فقط للمستخدمين المسجلين


CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »