เป็นสมาชิกตั้งแต่ Jan '03

ภาษาที่ใช้งานอยู่:
ภาษาอังกฤษ เป็น ภาษาจีน
ภาษาจีน เป็น ภาษาอังกฤษ
ภาษาอังกฤษ เป็น ภาษาเกาหลี
ภาษาอังกฤษ เป็น ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาอังกฤษ เป็น ภาษาม้ง

Kevin Yang
Translation, Graphic Design, Copywriting

Marina, California
เวลาท้องถิ่น: 15:05 PST (GMT-8)

ภาษาแม่: ภาษาจีน Native in ภาษาจีน
  • PayPal accepted
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
ไม่ได้รับข้อคิดเห็นใดๆ
ความเป็นไปได้
ที่จะทำงานด้วยอีก (LWA)

Total: 10 entries
ชนิดบัญชี นักแปลหรือล่ามอิสระและกิจการ / บริษัท, Identity Verified สมาชิกที่ได้รับการตรวจสอบ
บุคคลนี้เคยทำงานเป็นผู้ควบคุมดูแลที่ ProZ.com
นักแปลนี้ได้ช่วยในการจัดทำ ProZ.com เป็นภาษา ภาษาจีน
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
พันธมิตร
Blue Board affiliation:
บริการ Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training, Desktop publishing
ความชำนาญ
เฉพาะทางในด้าน:
ไอที (เทคโนโลยีสารสนเทศ)รัฐบาล / การเมือง
กฎหมาย (ทั่วไป)ธุรกิจ/พาณิชย์ (ทั่วไป)
คอมพิวเตอร์: ซอฟท์แวร์โฆษณา / ประชาสัมพันธ์
ประกันภัยภาพยนตร์ หนัง โทรทัศน์ ละคร
กฎหมาย: สัญญาช่างสำรวจ

กิจกรรม Kudoz (PRO) แต้มระดับ PRO: 689, คำถามที่ตอบ: 376, คำถามที่ถาม: 47
ประวัติโครงการ 0 โครงการที่เข้าร่วม
Currencies accepted U. S. dollars (usd)
แฟ้มประวัติ ตัวอย่างการแปลที่ส่งไปแล้ว: 5
อภิธานศัพท์ Automobile, Aviation, Business, Business/Marketing, Chemical, Computer, Contracts, Education, Finance, Foreign Affairs

การศึกษาด้านการแปล Master's degree - Portland State University, Oregon, USA
ประสบการณ์ จำนวนปีในประสบการณ์การแปล: 43 ลงทะเบียนที่ ProZ.com: Oct 1999 กลายเป็นสมาชิก: Jan 2003
หนังสือรับรอง N/A
การเป็นสมาชิก ATA
ทีมThe Chinese Localization Team
ซอฟต์แวร์ Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Flash, Dreamweaver MX, Director MX, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, Trados Studio
โพสต์กระทู้ 1144 forum posts
เว็บไซต์ http://www.TongliUSA.com
CV/Resume CV/Resume (PDF)
การปฎิบัติงานที่เป็นมืออาชีพ Kevin Yang การรับรอง ProZ.com's แนวทางมืออาชีพ (v1.0).
Bio
Business Scope:
A professional Chinese translator, copy writer and business owner of TongliUSA.com, which is a translation service operating in Portland, Oregon, USA. At TongliUSA.com, our professional linguists are specialized in Chinese, Korean, Japanese, Mongolian, Cambodian, Thai, Hmong, Lao, Mien, Vietnamese, and other Asian languages. We provide professional translation, copywriting, graphic design, and web localization services. TongliUSA.com: Your turn-key solution for translation, copy writing and graphic design services! To learn more about our services, please visit our website at: www.TongliUSA.com About Kevin Yang:
As a native Chinese translator, with 20 years of experience in translation, I am specialized in the fields of advertising literature, copywriting, maritime law, contract, computer software, medical, pharmaceutical, telecommunications, bio-tech, etc.

As a translator:
I am a truly versatile translator. Operating in the United States, I am proficient in both Simplified Chinese Characters and Traditional Chinese Characters. In the past 20 years, English has been my daily language. My strong communication skills and understanding of Chinese and English as well as cultural differences enable me to produce outstanding translations for my clients.

As a graphic designer:
I am a skilled graphic designer and translation text formatter with all the needed software programs to handle almost ALL of the Asian languages. Expert of EPS, PostScript and PDF file formats. One of the many products we can provide is that we can engrave the translations in most languages onto the plates of many different materials. For viewing my sample works, please click on HERE Ads localization and copy writing:
The advertising companies, graphic designers and printing shops highly enjoy working with me, because I am their perfect link between the raw Asian text and the finalized efiles that are produced ready for printing or multimedia.

As a voice-talent:
Experienced voice-talent in Mandarin Chinese. I have dubbed over 60 videos and CDs. In 2002, I managed voice-over projects for the Department of Motor Vehicle (DMV) in Mandarin Chinese, Korean and Vietnamese. In 2003, I helped to produce the Chinese translation and voice-over QA for the video demos of Intel Centrino computers. For the California Elections in 2005 and 2006, I was the Mandarin voice of touch-screen voter’s ballots. For listening to Kevin Yang's voice sample taken from an Intel's project in 2006, please click here. For listening to my voice in a finalized flash demo about the DLP technology, please visit the company website of Texas Instruments, Inc. by clicking here, then click on the top yellow play demo button (进入演示) in the left blue pane.

Operating on both Mac and PC:
I am a skilled Mac and PC user. Mac is sort of like my First Lady and PC is my concubine. A hardworking and honest man with Asian flare.

A favorite quote:
"No one was born as a winner or loser, but we all were born as choosers."


B.A. in English Literature and Language, Inner Mongolia University, China, 1982.

M.A. in Speech Communication, Portland State University, Oregon, USA, 1991.

Our price quote is based on word count. Different language has different word rate. Our pronto price quote will be provided within 24 hours.

CONTACT INFO:

Kevin Yang, Translator/Graphic Designer/Business Owner
TongliUSA.com
CELL: 503.860.3845


Email: [email protected]
Email: [email protected]
Website: www.TongliUSA.com
Blog at Google: www.tongliusa.blogspot.com
Blog at Sina.com: http://blog.sina.com.cn/u/1223061233
Tibetan_TongliUSA.jpg
คำสำคัญ: Chinese translator linguist graphic designer Portland Oregon TongliUSA.com translation copy writing graphic design web localization Korean Japanese Cambodian Laotian Hmong Mien Mongolian Tibetan Thai Asian languages engravor engraving




อัพเดตโพรไฟล์ล่าสุดเมื่อ
Jul 11, 2010