This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Oct 24, 2005 14:48
18 yrs ago
1 viewer *
German term
Selbstlöserate
German to English
Other
Computers: Software
controlling
Dieser Zugang ermöglicht dem Anwender direkt mit den Support-Spezialisten im 1st-Level Kontakt aufzunehmen. Damit verhindern wir ein unter Umständen langwierige Weiterverbinden und gewähren eine qualifizierte Selbstlöserate im Erstkontakt
Proposed translations
(English)
3 | to provide the best rate of qualified resolutions at the first level of contact | James Johnson |
2 | high rate of independent problem resolution | Jonathan MacKerron |
Proposed translations
16 mins
German term (edited):
Selbstl�serate
high rate of independent problem resolution
???
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2005-10-24 15:12:15 GMT)
--------------------------------------------------
thus providing our clients with quality problem resolution capabilities
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2005-10-24 15:12:15 GMT)
--------------------------------------------------
thus providing our clients with quality problem resolution capabilities
32 mins
German term (edited):
Selbstl�serate
to provide the best rate of qualified resolutions at the first level of contact
might be translating a bit much here but it's a difficult word to get my head around :)
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2005-10-24 15:22:02 GMT)
--------------------------------------------------
"solutions" is probably better than "resolutions" ?
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2005-10-24 15:22:02 GMT)
--------------------------------------------------
"solutions" is probably better than "resolutions" ?
Discussion