Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Athalassal saline lake
Russian translation:
неморского/не талассогенного происхождения/материковые соленые водоемы/озера
Added to glossary by
karabas
May 2, 2010 20:22
14 yrs ago
English term
Athalassal saline lake
English to Russian
Science
Geology
тип озера
Спасибо!
Спасибо!
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | неморского происхождения/асаласские/материковые соленые водоемы/озера | karabas |
4 | внутренние соленые озера | kreisfahrer |
3 | Соленое озеро парка Аталасса | Igor Boyko |
Change log
May 7, 2010 21:32: karabas Created KOG entry
Proposed translations
+1
18 hrs
Selected
неморского происхождения/асаласские/материковые соленые водоемы/озера
материковые мне понравилось, но не полностью соответствует сути.
http://www.botany.kiev.ua/doc/andr_metod.pdf
это на украинском сайте академии наук.
я бы вообще ввел выражение - "асаласские водоемы", потому что все остальные переводы не отражают сути на 100%. И "материковые", "внутренние" тоже не очень соответствует сути проблемы - водоем может быть материковый/внутренний, но образованный от моря не очень давно и тогда суть проблемы теряется, так как "наш" водоем в худшем случае (почитайте ссылку ниже - там хорошо расшифрована суть "асалассого" водоема. она в пдфе на английском, а то я бы процитировал ее тут) должен быть образован от моря очень давно в геологическо мизмерении, затем высохнуть полностью, а уж затем заполниться водой "non-marine" происхождения (!), чтобы стать "асаласским".
суть этого выражения хорошо описан тут
http://arjournals.annualreviews.org/doi/abs/10.1146/annurev....
то есть это водоем неморского происхождения - это наверное наиболее точное выражение из имеющихся в наличии(подробнее - читайте на ссылке).
то есть критерии: неморское происхождение, связанная с землей и самое главное - происхождение ионов (!) - от скальных пород, почвы при заводнении или морской воды из атмосферных осадков (!), абсолютное отсуттсвие связи с морем (как я описывал выше , если ранее и было, то вода должна полностью высохнуть и связь с морем потеряться давным-давно, а заводнение - см. ранее). если это проанализировать, то в порядке убывания перевод прозвучит как у меня приведено :). разве что асалассий можнопоставить на прервое место, а потом неморское :)
http://www.botany.kiev.ua/doc/andr_metod.pdf
это на украинском сайте академии наук.
я бы вообще ввел выражение - "асаласские водоемы", потому что все остальные переводы не отражают сути на 100%. И "материковые", "внутренние" тоже не очень соответствует сути проблемы - водоем может быть материковый/внутренний, но образованный от моря не очень давно и тогда суть проблемы теряется, так как "наш" водоем в худшем случае (почитайте ссылку ниже - там хорошо расшифрована суть "асалассого" водоема. она в пдфе на английском, а то я бы процитировал ее тут) должен быть образован от моря очень давно в геологическо мизмерении, затем высохнуть полностью, а уж затем заполниться водой "non-marine" происхождения (!), чтобы стать "асаласским".
суть этого выражения хорошо описан тут
http://arjournals.annualreviews.org/doi/abs/10.1146/annurev....
то есть это водоем неморского происхождения - это наверное наиболее точное выражение из имеющихся в наличии(подробнее - читайте на ссылке).
то есть критерии: неморское происхождение, связанная с землей и самое главное - происхождение ионов (!) - от скальных пород, почвы при заводнении или морской воды из атмосферных осадков (!), абсолютное отсуттсвие связи с морем (как я описывал выше , если ранее и было, то вода должна полностью высохнуть и связь с морем потеряться давным-давно, а заводнение - см. ранее). если это проанализировать, то в порядке убывания перевод прозвучит как у меня приведено :). разве что асалассий можнопоставить на прервое место, а потом неморское :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо! Внесите пожалуйста, ваш окончательный вариант в глоссарий. "
4 mins
Соленое озеро парка Аталасса
***
Peer comment(s):
neutral |
karabas
: Игорь, вы, конечно, пошутили - это из геологии :)
18 hrs
|
Спасибо , karabas! Когда рылся в Сети поисках ответа - реально откопал такой парк :) "Чисто сердечно" ошибся
|
22 mins
внутренние соленые озера
имеется в виду внутриметериковые:
Исследователи морей и океанов относят соленые озера к внутренним водоемам, тогда как традиционные исследователи пресных водоемов в силу специфики соленых объектов также упускают их из области своих интересов(http://benthos.narod.ru/vodoemi/doron_zachem.htm)
объяснение термина:
Athalassic (inland), permanent or temporary, brackish, saline or hypersaline waterbodies and their associated animal, charophyte, green algal or lower algal pelagic and benthic communities (http://eunis.eea.europa.eu/habitats-factsheet.jsp?tab=0&idHa...
Исследователи морей и океанов относят соленые озера к внутренним водоемам, тогда как традиционные исследователи пресных водоемов в силу специфики соленых объектов также упускают их из области своих интересов(http://benthos.narod.ru/vodoemi/doron_zachem.htm)
объяснение термина:
Athalassic (inland), permanent or temporary, brackish, saline or hypersaline waterbodies and their associated animal, charophyte, green algal or lower algal pelagic and benthic communities (http://eunis.eea.europa.eu/habitats-factsheet.jsp?tab=0&idHa...
Something went wrong...