Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
runaway process
Russian translation:
процесс, вышедший из под контроля
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-08-29 16:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Aug 26, 2010 13:53
13 yrs ago
1 viewer *
English term
runaway process
English to Russian
Tech/Engineering
Telecom(munications)
security
The observation that a "runaway process" can waste resources, even in a system which implements access controls, was made by Butler Lampson as early as 1971
Еще в 1971 Батлер Лемпсон провел исследование, что неконтролируемый процесс может тратить ресурсы даже в системе, оснащенной управлением доступа
Еще в 1971 Батлер Лемпсон провел исследование, что неконтролируемый процесс может тратить ресурсы даже в системе, оснащенной управлением доступа
Proposed translations
(Russian)
3 +3 | процесс, вышедший из под контроля | Igor Antipin |
4 | неконтролируемый процесс | Alexander Ryshow |
Proposed translations
+3
3 mins
Selected
процесс, вышедший из под контроля
...
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2010-08-26 15:11:49 GMT)
--------------------------------------------------
Пардон! "Из -под"
--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2010-08-26 16:00:25 GMT)
--------------------------------------------------
Английское название фильма — «Runaway» (русск. беглец). Так в фильме на полицейском жаргоне называют вышедших из-под контроля роботов.
Процессы, выходящие из-под контроля, являются распространенной причиной проблем с компьютером.
--------------------------------------------------
Note added at 1 час (2010-08-26 15:11:49 GMT)
--------------------------------------------------
Пардон! "Из -под"
--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2010-08-26 16:00:25 GMT)
--------------------------------------------------
Английское название фильма — «Runaway» (русск. беглец). Так в фильме на полицейском жаргоне называют вышедших из-под контроля роботов.
Процессы, выходящие из-под контроля, являются распространенной причиной проблем с компьютером.
Peer comment(s):
agree |
sas_proz
7 mins
|
Спасибо, sas_proz!
|
|
agree |
Andrei Mazurin
: Ага, но с дефисом. :-)
10 mins
|
Спасибо, Андрей! И за замечание тоже :-)
|
|
agree |
Igor Blinov
3 hrs
|
Спасибо, Игорь!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
10 mins
Discussion
"потреблять ресурсы"