Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
невменяемость
English translation:
insanity
Added to glossary by
Anna Kostorna
Jul 29, 2013 05:09
10 yrs ago
Russian term
невменяемость
Russian to English
Law/Patents
Law (general)
назначить принудительное лечение в связи с его невменяемостью (mental derangement/mental incompetence/insanity?)
Proposed translations
(English)
5 +6 | insanity | Maria Mizguireva |
4 | mental health | Pavel Altukhov |
4 | mental alienation / non imputability | Ellen Kraus |
Proposed translations
+6
3 mins
Selected
insanity
not guilty by reason of insanity - стандартная фраза
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "THANK YOU, Maria!"
4 hrs
mental health
by reason of mental health
10 hrs
mental alienation / non imputability
coстяние нувменяемости означает condition of irresponsibility or of Absence of guilt / Unzurechnungsfähigkeit in German
--------------------------------------------------
Note added at 10 Stunden (2013-07-29 15:21:09 GMT)
--------------------------------------------------
"legal insanity " would be an additionally viable option
--------------------------------------------------
Note added at 10 Stunden (2013-07-29 15:21:09 GMT)
--------------------------------------------------
"legal insanity " would be an additionally viable option
Something went wrong...