Mar 24, 2015 21:38
9 yrs ago
Swedish term
genom omval utse
Swedish to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
bolagsstämma
För tiden intill slutet av nästa årsstämma beslöts att genom omval utse Pierre Dahlberg och Christer Sandberg till styrelseledamöter.
Jag tyckte det var en svår formulering. Jag vill inte fråga om det ord för ord.
Jag tyckte det var en svår formulering. Jag vill inte fråga om det ord för ord.
Proposed translations
(English)
2 +1 | it was decided to re-appoint | Thomas Johansson |
3 | submit for reelection | Donald Jacobson |
3 | by re-election appoint | Sven Petersson |
Proposed translations
+1
18 mins
Swedish term (edited):
beslöts att genom omval utse
Selected
it was decided to re-appoint
I suppose this is what "omval" means in this context: i.e. they have already been board members in the previous period and are now reappointed to that same position for the next period.
(An alternative interpretation would be that there has already been one vote on the matter and for some reason they decided to repeat the vote.)
(An alternative interpretation would be that there has already been one vote on the matter and for some reason they decided to repeat the vote.)
1 KudoZ points awarded for this answer.
17 mins
submit for reelection
.....
27 mins
by re-election appoint
:o)
Something went wrong...