May 10, 2017 21:53
7 yrs ago
1 viewer *
Dutch term
wijziging aanvuling
Dutch to Polish
Law/Patents
Law: Taxation & Customs
wijziging aanvulling
Onderwerp: wijziging aanvuuling, pismo z SVB.
Proposed translations
(Polish)
4 | aktualizacja danych / podanie ewentualnych zmian / zgłoszenie zmiany | Mariusz Wstawski |
Proposed translations
13 mins
Selected
aktualizacja danych / podanie ewentualnych zmian / zgłoszenie zmiany
zaktualizować dane / podać ewentualne zmiany
zgłoszenie zmiany
https://www.svb.nl/int/pl/kinderbijslag/direct_regelen/wijzi...
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2017-05-10 22:15:07 GMT)
--------------------------------------------------
jest jeszcze możliwość, że chodzi o 'uzupełnienie' brakującego podpunktu zgłaszanej zmiany (np. numer konta)
zgłoszenie zmiany
https://www.svb.nl/int/pl/kinderbijslag/direct_regelen/wijzi...
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2017-05-10 22:15:07 GMT)
--------------------------------------------------
jest jeszcze możliwość, że chodzi o 'uzupełnienie' brakującego podpunktu zgłaszanej zmiany (np. numer konta)
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję."
Discussion
2. chodzi o wyrównanie (wniosek złożony później, w wyniku czego nastąpi wypłata/wyrównanie za wcześniejsze miesiące)
Mam jeszcze inny kontekst, 'hoe berekenen wij uw aanvulling, oraz 'aanvullende gezijnsbijslagen. Czy tu chodzi o dodatek taki jak toeslag, oraz uzupełniające świadczenia rodzinne?