Jan 27, 2023 11:46
1 yr ago
22 viewers *
English term
idylers
English to Russian
Art/Literary
Poetry & Literature
Fiction
"Need I insist that the only enemy of the mature marriage is monogamy? That anything less than sexual multiplicity. . is naive? That our
sexual selves are merely IDYLERS in a vast wood?"
John Hawkes. "The Blood Oranges". 1972, New Directions Publishing,U.S.).
Друзья, как бы вы думаете, возможен какой-то однословный русский эквивалент для "idylers"? "Идиллист(ы)" вроде как не о том...
sexual selves are merely IDYLERS in a vast wood?"
John Hawkes. "The Blood Oranges". 1972, New Directions Publishing,U.S.).
Друзья, как бы вы думаете, возможен какой-то однословный русский эквивалент для "idylers"? "Идиллист(ы)" вроде как не о том...
Proposed translations
(Russian)
2 | идиллики | Igor Andreev |
2 | идиллионисты | Olena Dmytriieva |
Proposed translations
18 hrs
Selected
идиллики
Note from asker:
Да, пожалуй. Мне просто не пришло в голову, что автор употребил слово в его прямом значении. Спасибо! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
идиллионисты
как креативный перевод авторского термина. словообразование - по принципу "иллюзионист", значение в литературном контексте, в переносном смысле - поэт, декларирующий идиллию о жизни в окружении природы, но на самом деле рискующий заблудиться в "огромном лесу".
Discussion