Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
placement
Arabic translation:
إيواء - إيجاد مأوى
Added to glossary by
Sami Khamou
May 16, 2004 11:35
20 yrs ago
6 viewers *
English term
placement
English to Arabic
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Child Care
Placement Checklist
Is the child placed in the least restrictive setting?
Are siblings placed together in the same setting?
Do the foster parents meet the child's needs?
Is the child placed with relatives?
I am thinking of وضع الطفل تحت الرعاية
I would appreciate your input and thank you for your contribution.
Is the child placed in the least restrictive setting?
Are siblings placed together in the same setting?
Do the foster parents meet the child's needs?
Is the child placed with relatives?
I am thinking of وضع الطفل تحت الرعاية
I would appreciate your input and thank you for your contribution.
Proposed translations
(Arabic)
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
إيواء - إيجاد مأوى
If it's about finding a foster home for a child, this might be a proper translation.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you Nadiaa. I find your suggestion most useful. It is a matter of finding alternative homes for the unfortunate children. My thanks also go to all the other colleagues for their valuable contribution."
+3
17 mins
اختيار المكان المناسب
تحديد المكان المناسب للطفل أو بيئة المعيشة المحيطة به
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2004-05-16 11:57:56 GMT)
--------------------------------------------------
تحديد مكان إقامة الطفل
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2004-05-16 11:57:56 GMT)
--------------------------------------------------
تحديد مكان إقامة الطفل
Peer comment(s):
agree |
Tamara Zahran
4 mins
|
thanks
|
|
agree |
msaleh
5 hrs
|
thanks
|
|
agree |
Ahmed Abou-Zeid
1 day 8 hrs
|
+3
51 mins
تسكين
I think that it has the same connotation like":accommodate."
Peer comment(s):
agree |
samehme
3 hrs
|
Thank you
|
|
agree |
Saleh Ayyub
7 hrs
|
Thank you
|
|
neutral |
Dr. Wathib Jabouri
: ذلك لايتعلق بموضوع اسكان الطفل
8 hrs
|
Thank you very much for your comment
|
|
agree |
Alaa AHMED
: 'taskeen', not in its lodging sense, is a near choice
16 hrs
|
Thank you very much for your comment
|
1 hr
الوسط المحيط بالطفل
موضع الطفل
مكان إقامة الطفل
بيئة الطفل المحيطة
مكان إقامة الطفل
بيئة الطفل المحيطة
+1
8 hrs
تحديد مكان ، تحديد موضع
ايجاد موقع ملائم
+1
9 hrs
وُضِعَ
ألترجمة: هل وضع الطفل في المكان الأقل تقييدا؟
+1
13 hrs
your 5 placements: تعيين + وضع
1. Title (Placement), goes as: تعيين المكان الملائم
2. Placement Checklist: قائمة تدقيق المكان المعيّن
Q1. Is the child placed ..., etc: هل تم وضع الطفل
Q2. Are siblings placed ..., etc: هل تم وضع الأخوة
Q4. Is the child placed with relatives: هل تم وضع الطفل مع أقارب
2. Placement Checklist: قائمة تدقيق المكان المعيّن
Q1. Is the child placed ..., etc: هل تم وضع الطفل
Q2. Are siblings placed ..., etc: هل تم وضع الأخوة
Q4. Is the child placed with relatives: هل تم وضع الطفل مع أقارب
2 days 5 hrs
قائمة الوضعية
المطلوب هو ترجمة PLACEMENT CHECKLIST
وليس فقط PLACEMENT ولهذا رأيت أنه من الضروري إضافة كلمة "قائمة" وشكرا
وليس فقط PLACEMENT ولهذا رأيت أنه من الضروري إضافة كلمة "قائمة" وشكرا
Something went wrong...