Glossary entry

Croatian term or phrase:

o. sub. o. OOUR-a

English translation:

Osnovna Organizacija Udruženog Rada

Added to glossary by ivana.b.
Aug 6, 2010 07:07
13 yrs ago
46 viewers *
Croatian term

o. sub. o. OOUR-a

Croatian to English Bus/Financial Law (general) radna knjižica
zna li tko cjelokupan izraz na hrvatskom i prijevod na engleski?

riječ je o nazivu tvrtke iz 80-ih godina prošlog stoljeća
Proposed translations (English)
3 +1 Osnovna Organizacija Udruženog Rada
Change log

Feb 2, 2015 22:40: ivana.b. Created KOG entry

Discussion

lana kate (X) Aug 8, 2010:
Kolega Škrebić je u pravu. Riječ je o ograničenoj supsidijarnoj odgovornosti/limited subsidiary responsibility.
Evo kako je to objašnjeno na slovenskom:
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:4km2J3C...
Paula Gordon Aug 6, 2010:
OOUR = osnovna organizacija udruženog rada OOUR = osnovna organizacija udruženog rada, which I have in the past translated as "basic organization of associated labor." This is my handwritten note in an abbreviation dictionary, so I must have come up with it through an online search -- unfortunately, I have no authoritative references to cite.
Perhaps by combining Dejan's answer and mine, you will come up with a reasonable solution.
Dejan Škrebić Aug 6, 2010:
proz.com arhiva Sudeći po ovom pitanju:
http://www.proz.com/kudoz/serbian_to_english/law:_patents_tr...

...radi se o ograničenoj supsidijarnoj odgovornosti > limited subsidiary responsibility
Dejan Škrebić Aug 6, 2010:
odgovornost Nešto je vezano za su[b/p]sidijarnu odgovornost, ali nisam 100% siguran. Javljale su se skraćenice kao "o. sub. o.", ili "o. sol. o", i mislim da su se odnosile na supsidijarnu i solidarnu odgovornost, ali ne znam na šta se odnosi prvo "o". Možda "ograničene subsidijarne odgovornosti"...

Proposed translations

+1
12 hrs
Selected

Osnovna Organizacija Udruženog Rada

OOUR=Osnovna Organizacija Udruženog Rada

Ovo prije nigdje nisam mogla naći ni od ikoga saznati iz prve ruke.
Ne znam točan, niti približno odgovarajući izraz na engleskom, ali treba prekopati po stranicama koje objašnjavaju organizacije, organizirana društva i ostala udruženja iz doba socijalizma na ovim prostorima.
Hints za potragu:(sigurno ima neke veze s ovim pojmovima): Organized Labor; Socialist Cooperatives, Socialist Organizations

Nadam se da će bar malo pomoći. .

--------------------------------------------------
Note added at 2 days9 hrs (2010-08-08 17:05:19 GMT)
--------------------------------------------------

Dakle, rezime bi bio:
OOUR(Osnovna Organizacija Udruženog Rada)= Basic Organization of Associated Labor
o.sub.o.(ograničena supsidijarna/subsidijarna odgovornost)=Limited Subsidiary Responsibility

Peer comment(s):

agree Bogdan Petrovic
1 day 14 hrs
Hvala :) Još uvijek moramo naći rješenje za ostale kratice i prijevod ;-)
neutral Mira Stepanovic : da naravno, a šta je ostalo, prevod za OOUR je već bio dat u diskusiji a i traži se prevod na engleski koji je također već dat u diskusiji. :)
1 day 16 hrs
Hvala što ste mi ukazali na diskusiju, promakla mi je. Uključujem se :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search