Glossary entry

Croatian term or phrase:

pomorski objekt

English translation:

vessel

Added to glossary by eleonora_r
Mar 25, 2008 10:11
16 yrs ago
2 viewers *
Croatian term

pomorski objekt

Croatian to English Tech/Engineering Ships, Sailing, Maritime
zakon o pomorskim objektima
Change log

Apr 8, 2008 11:10: eleonora_r Created KOG entry

Discussion

bjuric2 (asker) Mar 25, 2008:
pomorski objekti Ne radi se o zgradama, nego o vrstima plovila

Proposed translations

+9
1 hr
Selected

vessel

U tom slučaju, to je jednostavno vessel.

Ljerka Bartolić, Englesko-hrvatski rječnik brodograđevnih, strojarskih i nuklearnotehničkih naziva

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-03-25 11:46:43 GMT)
--------------------------------------------------

vessel - Nautical, A craft, especially one larger than a rowboat, designed to navigate on water.

http://www.thefreedictionary.com/vessel
Peer comment(s):

agree Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
5 mins
Hvala!
agree Dubravka Hrastovec : Definicija u čl. 5. toč. 2) Pomorskog zakonika: http://www.nn.hr/clanci/sluzbeno/2004/3142.htm
22 mins
Hvala!
agree PoveyTrans (X) : ok - vessel is the most neutral term
23 mins
Thanks!
agree sazo
1 hr
Hvala!
agree Kale75 (X)
7 hrs
Hvala!
agree Bojan Kicurovski
7 hrs
Hvala!
agree ciovo
10 hrs
Hvala!
agree Kristina Kolic
1 day 3 hrs
Hvala!
agree Karletto
536 days
Hvala!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr

craft, structure, instalation

objekt na moru dalje od obale (na plitkom moru) = off-shore structure; lučki objekt = port instalation; lučki plovni objekt = harbour craft; plovni objekt = waterborne craft, floating craft, water craft; tehnički plovni objekt = technical folating object; itd. source: Hrvatsko ili srpsko engleski rječnik pomorskog nazivlja, Školska knjiga Zagreb 1989.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search