Glossary entry

Dutch term or phrase:

cassoulet

Italian translation:

cassoulet

Added to glossary by Simo Blom
Dec 5, 2005 15:47
18 yrs ago
Dutch term

cassoulet

Dutch to Italian Other Food & Drink men� ristorante
"cassoulet" met schelvis. Cosa sarebbe esattamente e come lo chiama l'italiano ? Grz !
Proposed translations (Italian)
5 +2 cassoulet

Discussion

Marta Bevanda Dec 6, 2005:
(scusate, avevo finito lo spazio) In ogni caso, appartengono entrambi alla famiglia dei gadidi
Marta Bevanda Dec 6, 2005:
nasello l'avevo trovato sul piccolo prisma ned>it, ma sembra essere traduzione approssimativa: joris ha ragione, schelvis in italiano � eglefino (melanogrammus aeglefinus), specie da noi poco conosciuta, mentre il nasello � merluccius merluccius.
Joris Bogaert Dec 5, 2005:
Momento! Schelvis si dice 'eglefino' in italiano. eccolo: http://www.benessere.com/alimentazione/pesce/107_Eglefino.ht...
Simo Blom (asker) Dec 5, 2005:
Grz mille Hanna !
HannaTheuwen Dec 5, 2005:
s� Simo, schelvis si traduce con nasello!
Simo Blom (asker) Dec 5, 2005:
Marta, scusa la mia domanda nella domanda, ma noto che "schelvis" lo traduci con "nasello", confermi ? Grz ancora.
Simo Blom (asker) Dec 5, 2005:
Grazie tante Marta !

Proposed translations

+2
7 mins
Selected

cassoulet

si tratta di un piatto che la cucina olandese ha preso in prestito dalla cucina francese, dalla Linguadoca per la precisione (come del resto avrai indovinato dal nome...). Tradizionalmente, viene preparato con oca, anatra, maiale o castrato e fagioli bianchi e viene servito in una terrina, nella quale e' stato cotto (viene passato in forno prima di essere servito). L'accostamento dei fagioli al nasello e' particolare, e suppongo sia un'invenzione dello chef del ristorante in questione. In italiano viene mantenuto il termine originale, cassoulet, volendo con una spiegazione.
Buon lavoro!
Peer comment(s):

agree HannaTheuwen
45 mins
grazie hanna!
agree Joris Bogaert : Ok x cassoulet, ma schelvis si dice 'eglefino' (Melanogrammus aeglefinus)
6 hrs
grazie joris, hai ragione tu!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie mille Marta, soprattutto per la spiegazione dettagliata ! Ringrazio anche Hanna e Joris per gli agree e per la vostra risposta su "nasello/eglefino"."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search