Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
doorgedreven
Italian translation:
forte/accentuata/marcata/spiccata
Added to glossary by
Magda Talamini
Apr 13, 2006 06:32
18 yrs ago
Dutch term
doorgedreven
Dutch to Italian
Other
Furniture / Household Appliances
pavimenti
contesto: pavimenti.
voor een "doorgedreven" individualisering van uw restauranten en winkeldesign.
Non sono sicuro di capire bene il senso. In questa frase significa "forte/accentuata/marcata/spiccata" (nel senso di alta caratterizzazione/personalizzazione), o "approfondita, radicata" o niente di tutto questo ? So che "doordrijven" in testi di marketing e pubblicità significa anche "imporre, far accettare", ma qui proprio non so. Grz !
voor een "doorgedreven" individualisering van uw restauranten en winkeldesign.
Non sono sicuro di capire bene il senso. In questa frase significa "forte/accentuata/marcata/spiccata" (nel senso di alta caratterizzazione/personalizzazione), o "approfondita, radicata" o niente di tutto questo ? So che "doordrijven" in testi di marketing e pubblicità significa anche "imporre, far accettare", ma qui proprio non so. Grz !
Proposed translations
(Italian)
4 | forte/accentuata/marcata/spiccata | Magda Talamini |
Change log
Apr 16, 2006 09:54: Angie Garbarino changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Proposed translations
5 days
Selected
forte/accentuata/marcata/spiccata
ciao ciao
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grz Magda ! Ringrazio anche Joris e angioletta per le note."
Discussion