Feb 19, 2014 22:35
10 yrs ago
English term
dinner society
English to French
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
"Harry Price revives the Ghost Club, London,
as a dinner society for discussing supernatural encounters."
Thank you.
as a dinner society for discussing supernatural encounters."
Thank you.
Proposed translations
(French)
2 +5 | cercle / club de diner-débat | Leo Tixeire |
4 | dîner débat | Irène Guinez |
2 +1 | cercle, salon | Leman (X) |
3 | en organisant des dîners pour discuter.... | Monique Hamon |
Proposed translations
+5
38 mins
Selected
cercle / club de diner-débat
Selon Wikipedia, The Ghost Club est, je cite - a society dining event where psychic researchers and mediums delivered after dinner talks -
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Ghost_Club
D ´où la traduction proposée: club de diner-débat qui recouvre les deux notions de - dinner - et - talks.
Traduction peu élégante, faute de mieux.
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Ghost_Club
D ´où la traduction proposée: club de diner-débat qui recouvre les deux notions de - dinner - et - talks.
Traduction peu élégante, faute de mieux.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
28 mins
cercle, salon
Des possibilités. Je ne crois pas qu'il est forcément nécessaire de transmettre ce sens de 'dîner'.
36 mins
en organisant des dîners pour discuter....
On sait déjà qu'il s'agit d'un club...On peut peut-être se dispenser de traduire le "society"...
8 hrs
dîner débat
-
Something went wrong...