Glossary entry

English term or phrase:

Black tab shell

French translation:

nacre de coquillage de couleur noir

Added to glossary by Celine Dugny
Oct 2, 2015 08:01
8 yrs ago
English term

Black tab shell

English to French Other Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Dans un catalogue d'accessoires de décoration. Il s'agit d'une poignée de porte (http://cravtoriginal.com/product/raw-black/)

La description dont je dispose indique qu'elle contient de la nacre, et la colonne "matériaux" indique "Black tab Shell" (les majuscules sont comme ça).

Il y a aussi un modèle blanc, pour lequel le matériau est "White kabibe Shell", et un modèle gris pour lequel le matériau est "Brown lip shell".

Merci !
Change log

Oct 5, 2015 15:30: Celine Dugny Created KOG entry

Discussion

Aurélie DANIEL (asker) Oct 5, 2015:
Merci pour ce commentaire. Par la suite j'ai réalisé que "tab" fait référence au renflement du coquillage au niveau de son ouverture. Il y a des coquillages à renflement noir, blanc, marron, etc. En français on ne mentionne pas le renflement spécifiquement (pas dans ce contexte en tout cas), seulement la couleur.
HERBET Abel Oct 2, 2015:
White kabibe Shell
Kabibe est le mot Malais pour coquille, je le laisserais + coquille:

coquille Kabibe blanche

Proposed translations

1 day 7 hrs
Selected

nacre de coquillage de couleur noir

une proposition
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
1 day 15 hrs
merci
disagree HERBET Abel : joili pléonasme, coquille noire suffit ou nacre noire, mais c'est pas toujours de la nacre
2 days 28 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

coquille noire plate

suggéré
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search