Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
sharps
Latvian translation:
asi instrumenti/priekšmeti
Added to glossary by
Biruta MARKO
Jul 9, 2011 11:10
12 yrs ago
1 viewer *
English term
sharps
English to Latvian
Medical
Medical (general)
injekcijas
What does the term 'sharps' mean?
Sharps is the term used to describe any item that is capable of puncturing the skin such as syringes, needles, lancets, broken glass with blood on it, scalpels, etc. Because these 'sharps' potentially have disease-carrying blood or other potentially infectious materials on them, they are capable of 'injecting' that blood or fluid into anyone who comes in contact with them. Examples of sharps include:
Sharps is the term used to describe any item that is capable of puncturing the skin such as syringes, needles, lancets, broken glass with blood on it, scalpels, etc. Because these 'sharps' potentially have disease-carrying blood or other potentially infectious materials on them, they are capable of 'injecting' that blood or fluid into anyone who comes in contact with them. Examples of sharps include:
Proposed translations
(Latvian)
4 +4 | asi instrumenti/priekšmeti | Jānis Greivuls |
Proposed translations
+4
43 mins
Selected
asi instrumenti/priekšmeti
EN: The Framework Agreement (hereinafter ‘the Agreement’) aims to protect workers at risk of injury from all medical ‘sharps’ (including needle-sticks) and to prevent the risk of injuries and infections caused by medical sharps. It provides for an integrated approach to risk assessment, risk prevention, training, information, awareness-raising and monitoring and for response and follow-up procedures. The Agreement and this proposal will contribute to achieving the safest possible working environment in the hospital and healthcare sector.
LV: Pamatnolīguma (turpmāk „nolīgums”) mērķis ir aizsargāt darbiniekus, kuri var savainoties ar jebkuriem medicīnā izmantotiem asiem instrumentiem (tostarp injekciju adatām), un novērst asu medicīnisko instrumentu radīto ievainojumu un infekciju risku. Tas paredz integrētu pieeju riska novērtēšanai, riska novēršanai, apmācībai, informācijai, izpratnes veidošanai un pārraudzībai, kā arī reaģēšanai un turpmākajai rīcībai. Nolīgums un šis priekšlikums palīdzēs panākt pēc iespējas drošāku darba vidi slimnīcās un veselības aprūpē.
--------------------------------------------------
Note added at 46 min (2011-07-09 11:56:25 GMT)
--------------------------------------------------
Labi zināmais termins "sharps container" jeb asiem priekšmetiem paredzētais konteiners arī uzvedina piedāvāto atbildi.
LV: Pamatnolīguma (turpmāk „nolīgums”) mērķis ir aizsargāt darbiniekus, kuri var savainoties ar jebkuriem medicīnā izmantotiem asiem instrumentiem (tostarp injekciju adatām), un novērst asu medicīnisko instrumentu radīto ievainojumu un infekciju risku. Tas paredz integrētu pieeju riska novērtēšanai, riska novēršanai, apmācībai, informācijai, izpratnes veidošanai un pārraudzībai, kā arī reaģēšanai un turpmākajai rīcībai. Nolīgums un šis priekšlikums palīdzēs panākt pēc iespējas drošāku darba vidi slimnīcās un veselības aprūpē.
--------------------------------------------------
Note added at 46 min (2011-07-09 11:56:25 GMT)
--------------------------------------------------
Labi zināmais termins "sharps container" jeb asiem priekšmetiem paredzētais konteiners arī uzvedina piedāvāto atbildi.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...