Glossary entry

English term or phrase:

concerns

Latvian translation:

neskaidrības

Added to glossary by vita z
Aug 20, 2013 13:20
10 yrs ago
English term

concerns

English to Latvian Medical Medical: Health Care
Godātie kolēģi! Rediģēju tulkojumu, kurā vārds"concerns" ir tulkots kā "bažas" (tekstā vairākās vietās). Man šis vārds šķiet nepiemērots šajā kontekstā. Man tās bažas "griež ausīs". Varbūt es maldos? Varbūt ir kādam cits variants piedāvājams?
Teikumu piemēri:
At any point, feel free to call your study doctor or study coordinator to ask questions or discuss any concerns you may have.
Contact your study coordinator or study doctor if you have questions or concerns about participating in this study.
Proposed translations (Latvian)
4 +4 neskaidrības
3 šaubas
Change log

Aug 23, 2013 11:08: vita z Created KOG entry

Proposed translations

+4
1 hr
Selected

neskaidrības

Šajā kontekstā.

Ir arī piemēri internetā.
Peer comment(s):

agree Kunik
4 hrs
Paldies!
agree Evija Rimšāne
5 hrs
Paldies!
agree ilzeZerba (X)
2 days 4 hrs
Paldies!
agree Dzintars Kurmis
377 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Paldies!"
34 mins

šaubas

šaubas
Example sentence:

Ja mums ir kādas šaubas, jums vajadzētu lūgt to skaidrojumu.

Peer comment(s):

neutral vita z : Citētais piemērs kontekstā izskatās šādi: Saskaņā ar esošo likumdošanu - tūrisma piedāvājuma nav laisti mūs kļūdas un jāsatur visa pamata būtisko elementiem mūsu piedāvāto pakalpojumu. Ja mums ir kādas šaubas, jums vajadzētu lūgt to skaidrojumu....
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search