Glossary entry

English term or phrase:

Canadian Adaptation and Rural Development (CARD)

Polish translation:

Kanadyjski Fundusz ds. Adaptacji i Rozwoju Obszarów Wiejskich (CARD)

Added to glossary by literary
Sep 6, 2011 07:45
12 yrs ago
English term

Canadian Adaptation and Rural Development (CARD)

English to Polish Science Agriculture
the Canadian Adaptation and Rural Development (CARD) fund of Agriculture and Agri-Food Canada.

Discussion

Polangmar Sep 8, 2011:
Jak już wcześniej zauważyłem, CARD często występuje bez "fund": http://tinyurl.com/3qn9yxl .
Polangmar Sep 8, 2011:
"ale "Kanadyjski" pasuje mi na początku nazwy"
To jest możliwe tylko wtedy, gdy mamy "fund" - a jeśli mielibyśmy tłumaczyć samo Canadian Adaptation and Rural Development (CARD)? Kanadyjska Adaptacja i Rozwój Obszarów Wiejskich?

Proposed translations

3 hrs
Selected

kanadyjski Fundusz ds. Adaptacji i Rozwoju Wsi (card)

prop

--------------------------------------------------
Note added at   4 godz. (2011-09-06 12:13:31 GMT)
--------------------------------------------------

@asker: tak, Kanadyjski, sorry :)

--------------------------------------------------
Note added at   4 godz. (2011-09-06 12:14:13 GMT)
--------------------------------------------------

i CARD
Note from asker:
Kanadyjskiego Funduszu ds. Adaptacji i Rozwoju Wsi (CARD) ?
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "OK, z poprawką Polangmara"
6 hrs

Adaptacja i Rozwój Wsi Kanadyjskich

Canadian Adaptation and Rural Development fund - fundusz/Fundusz Adaptacji i Rozwoju Wsi Kanadyjskich

Ten kanadyjski fundusz nie wspiera wsi na całym świecie, lecz tylko w Kanadzie, więc przetłumaczyłbym to dosłownie - CARD często występuje bez "fund": http://tinyurl.com/3qn9yxl

--------------------------------------------------
Note added at 2 days6 hrs (2011-09-08 14:13:42 GMT)
--------------------------------------------------

Można wybrnąć tak: Adaptacja i Rozwój Kanadyjskich Obszarów Wiejskich

Adaptacja to pewnie przystosowanie do aktualnych wymogów rynkowych, społecznych itp.
Note from asker:
tylko czy w Kanadzie są typowe wsie? raczej farmy i co znaczyłaby ta adaptacja?
zgoda, "rural development" to "rozwój obszarów wiejskich" (w terminologii UE zwłaszcza); ale "Kanadyjski" pasuje mi na początku nazwy
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search