Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
man wrestles his machine to abandon
Polish translation:
mezczyzna zmaga sie zapamietale z maszyna
Added to glossary by
Anielka
Mar 3, 2005 20:12
19 yrs ago
English term
man wrestles his machine to abandon
English to Polish
Other
Cinema, Film, TV, Drama
plan filmowy
Zdanie dotyczy kierowcy - kaskadera, który cwiczy karkolomna jazde samochodem przygotowujac sie do filmowania sceny poscigu.
Cos w rodzaju: "wyciska ostatnie soki z samochodu" :-)
Cos w rodzaju: "wyciska ostatnie soki z samochodu" :-)
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | mezczyzna zmaga sie zapamietale z maszyna | Anielka |
4 +1 | zazarcie / zajadle / fanatycznie / do upadlego | Ensor |
3 | facet daje furze po garach | madziag |
3 | człowiek przeciwko maszynie | lim0nka |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
mezczyzna zmaga sie zapamietale z maszyna
moze tak?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dzieki"
2 hrs
facet daje furze po garach
o rany!
2 hrs
człowiek przeciwko maszynie
pojedynek / walka człowieka z maszyną
choć nie wiem, czy to nie za daleko odbiega od oryginału
wykorzystuje / wydobywa całą moc z silnika
choć nie wiem, czy to nie za daleko odbiega od oryginału
wykorzystuje / wydobywa całą moc z silnika
+1
6 hrs
zazarcie / zajadle / fanatycznie / do upadlego
O ile propozycja Anielki nie lezy, to moze cos z powyzszych;
"zazarcie walczy z maszyna" / "walczy z maszyna do upadlego";
"zazarcie walczy z maszyna" / "walczy z maszyna do upadlego";
Something went wrong...