Glossary entry

English term or phrase:

ripple from power supply

Polish translation:

tętnienie napięcia zasilania

Added to glossary by maciejm
Feb 1, 2010 16:27
14 yrs ago
18 viewers *
English term

ripple from power supply

English to Polish Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
Maximum ripple from power supply - 5%

Opis parametrów napędu przenośnika rolkowego

M

Discussion

Crannmer Feb 1, 2010:
No to sprawa jasna Jak w agree.
maks. tętnienie (na wyjściu) zasilacza
maciejm (asker) Feb 1, 2010:
Wersja niemiecka jest IMO oryginałem.
laudo Feb 1, 2010:
szarpanie momentu chodzi o szarpanie momentu obrotowego silnika w sytuacji gdy sinusoida jest nazbyt odkształcona. Sytuacja taka zdarza się często przy używaniu marnych lub przeciążonych zasilaczy.
maciejm (asker) Feb 1, 2010:
Nie bardzo można ropzpoznać, bo to po prostu tabela z parametrami. Po niemiecku nazywa się to "Maximale Netzteil Ausgangswelligkeit"
Crannmer Feb 1, 2010:
Czy z kontekstu można rozpoznać, czy chodzi o tętnienie napięcia zasilania, czy tez może o wywołaną zasilaniem nierównomierność biegu napędu?

Proposed translations

+1
11 mins
Selected

tętnienie napięcia zasilania

.
Peer comment(s):

agree Crannmer : tętnienie napięcia na wyjściu zasilacza - na podstawie wersji niemieckiej (o ile wersja niemiecka jest wersją miarodajną, a nie gdybaniem takim, jak nasze :-)
58 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki. M"
49 mins

szarpanie (momentu) od (zakłóconego) zasilania

jak w dyskusji
Something went wrong...
2 days 17 hrs

maksymalne tętnienia zasilania

chodzi o maksymalne dopuszczalne tętnienia napięcia wyjściowego z zasilacza -parametr dla źródeł napięcia stałego
Example sentence:

Power supply ripple rejection ratio (PSRR) is a measure of how well a circuit rejects ripple coming from the input power supply ...

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search