Glossary entry

English term or phrase:

excess layer/underlying layer

Polish translation:

warstwa szkodowa/poziom podstawowy

Added to glossary by Roman Kozierkiewicz
Jan 31, 2006 14:44
18 yrs ago
4 viewers *
English term

excess layer/underlying layer

English to Polish Bus/Financial Insurance
Z umowy ubezpieczeniowej:
If by reason of the payment of losses under this Section, the amount of indemnity provided by the Underlying layers, if any, shall be:
1) partially reduced, then the Excess layer shall apply excess of the reduced amount of the Underlying layer;
2) totally exhausted, the Excess layer shall continue in force as the Underlying layer.
Proposed translations (Polish)
5 +1 warstwa szkodowa/poziom podstawowy
Change log

Dec 19, 2010 05:43: Roman Kozierkiewicz changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/79511">Ewa Dacko's</a> old entry - "excess layer/underlying layer"" to ""warstwa szkodowa/poziom podstawowy""

Proposed translations

+1
12 mins
Selected

warstwa szkodowa/poziom podstawowy

Terminy ubezpieczeniowe

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2006-01-31 14:57:33 GMT)
--------------------------------------------------

Por. Dictionary of Business Terms
Peer comment(s):

agree bartek : dodatkowa str. 10 http://tinyurl.com/cx9y5 + stary Kozierkiewicz :-)))
6 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search