Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
compliance liabilities
Polish translation:
odpowiedzialność za zgodność z wymogami
Added to glossary by
Kasia Bogucka
Apr 5, 2014 16:55
10 yrs ago
1 viewer *
English term
compliance liabilities
English to Polish
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
Microsoft support for Windows XP
This leaves your system vulnerable to compliance liabilities.
Proposed translations
(Polish)
4 +4 | odpowiedzialność za zgodność z wymogami | Kasia Bogucka |
4 +1 | odpowiedzialność w zakresie zgodności / odpowiadasz za zgodność | mike23 |
3 | odpowiedzialność z tytułu podporządkowania się do wymogów | marsneptun (X) |
3 | zdanie: | George BuLah (X) |
Change log
Apr 6, 2014 18:59: Kasia Bogucka Created KOG entry
Proposed translations
+4
49 mins
Selected
odpowiedzialność za zgodność z wymogami
'Compliance' jest to zgodność z wymogami np. prawa, ustawy, przepisów, norm, regulaminu, certyfikatu, itd. Odpowiednio do kontekstu można zastosować konkretny termin:
np.:
'odpowiedzialność za zgodność z ustawą'
lub
'odpowiedzialność za zgodność z normami'
http://biurose.sejm.gov.pl/rap100/cz24.htm
http://technet.microsoft.com/en-us/library/aa998599(v=exchg....
np.:
'odpowiedzialność za zgodność z ustawą'
lub
'odpowiedzialność za zgodność z normami'
http://biurose.sejm.gov.pl/rap100/cz24.htm
http://technet.microsoft.com/en-us/library/aa998599(v=exchg....
Example sentence:
Nasz system staje się w ten sposób narażony na brak odpowiedzialności za zgodność z normami.
System nie będzie spełniał wymogów zgodności z normami.
Peer comment(s):
agree |
Frank Szmulowicz, Ph. D.
38 mins
|
Dziękuję, MacroJanus :)
|
|
agree |
Polangmar
: Agree do zdania "System nie będzie spełniał wymogów zgodności z normami." - wszelkie tłumaczenia z terminem "odpowiedzialność" nie wydają się mieć tu sensu.
5 hrs
|
To prawda, ta wersja jest dużo zgrabniejsza. Dziękuję.
|
|
agree |
George BuLah (X)
: tu każde użycie "odpowiedzialność" jest poprawne,tylko trzeba lepiej użyć tego w zdaniu; np. sakramentalny Microsoft, z chwilą zakończenia wsparcia dla XP, przestaje być odpowiedzialny za problemy tych, którzy wciąż będą używali XP (wcześniej:odpowiadał)
13 hrs
|
Albo może: "W takim systemie nie będzie można przestrzegać w pełni wymogów zgodności z normami." Dziękuję, JacaZwawa.
|
|
agree |
Roman Kozierkiewicz
1 day 3 hrs
|
Dziękuję :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziekuje wszystkim, dziekuje Aniu. Chodzilo mi o ogolnikowe uzycie tego zwrotu - z glowy wylecialo mi slowo 'wymogi', co pasuje idealnie w kontekscie tego tekstu - bardzo krotkiego nota bene. Nie chce zmieniac i dodawac nowych sformulowan; jesli korektor tak zdecyduje, on/ona moze podjac to ryzyko."
3 hrs
odpowiedzialność z tytułu podporządkowania się do wymogów
odpowiedzialność z tytułu podporządkowania się do wymogów
albo
odpowiedzialność z tytułu przestrzegania wymogów
albo
odpowiedzialność z tytułu przestrzegania wymogów
+1
16 hrs
odpowiedzialność w zakresie zgodności / odpowiadasz za zgodność
Po dyskusji, proponuję kilka propozycji tłumaczenia zdania:
Jako użytkownik ponosisz odpowiedzialność w zakresie/z tytułu zgodności systemu.
Jako użytkownik systemu ponosisz odpowiedzialność w zakresie/z tytułu (jego) zgodności.
Jako użytkownik systemu odpowiadasz za (jego) zgodność.
Jako użytkownik odpowiadasz za zgodność systemu.
Unikam celowo kontynuacji myśli "zgodność z ...", aby nie doszło do nadinterpretacji oryginału. Zwłaszcza, ze jest to ważny zapis pod kątem odpowiedzialności w świetle prawa.
Jako użytkownik ponosisz odpowiedzialność w zakresie/z tytułu zgodności systemu.
Jako użytkownik systemu ponosisz odpowiedzialność w zakresie/z tytułu (jego) zgodności.
Jako użytkownik systemu odpowiadasz za (jego) zgodność.
Jako użytkownik odpowiadasz za zgodność systemu.
Unikam celowo kontynuacji myśli "zgodność z ...", aby nie doszło do nadinterpretacji oryginału. Zwłaszcza, ze jest to ważny zapis pod kątem odpowiedzialności w świetle prawa.
Peer comment(s):
agree |
George BuLah (X)
: odpowiedzialność za zgodność, ale nie tyle "użytkownika", co - dostarczającego/oferujacego system; np. system płatności kartami obsługiwany jest przez XP, jak nie będzie wsparcia Billa - będą luki i w konsekwencji-różne problemy
8 hrs
|
Dzięki, rozumiem
|
1 day 34 mins
zdanie:
powoduje to narażenie systemu na niespełnianie standardów zgodności, co prowadzi do ponoszenia odpowiedzialności za powstałe w związku z tym mankamenty
strasznie długo, ale taki opis wydaje mi się dokładnie oddawać sens źródłowego zdania;
"standardy" jak najbardziej do zastąpienia "normami"
--------------------------------------------------
Note added at 1 day39 mins (2014-04-06 17:35:53 GMT)
--------------------------------------------------
może krócej :)
powoduje to narażenie systemu na niespełnianie standardów zgodności, co wywołuje odpowiedzialność za powstałe w związku z tym mankamenty
--------------------------------------------------
Note added at 1 day55 mins (2014-04-06 17:51:41 GMT)
--------------------------------------------------
te mankamenty to głownie - straty i szkody
strasznie długo, ale taki opis wydaje mi się dokładnie oddawać sens źródłowego zdania;
"standardy" jak najbardziej do zastąpienia "normami"
--------------------------------------------------
Note added at 1 day39 mins (2014-04-06 17:35:53 GMT)
--------------------------------------------------
może krócej :)
powoduje to narażenie systemu na niespełnianie standardów zgodności, co wywołuje odpowiedzialność za powstałe w związku z tym mankamenty
--------------------------------------------------
Note added at 1 day55 mins (2014-04-06 17:51:41 GMT)
--------------------------------------------------
te mankamenty to głownie - straty i szkody
Discussion
Brawo Kasiu! :)
http://medkompas.pl/index.php/aktualnosci/warto-przeczytac/5...
http://www.karierawfinansach.pl/w-branzy/artykul/compliance-...
http://www.siemens.pl/pl/o-nas/zapobieganie.htm
http://www.corporate.man.eu/man/media/content_medien/doc/glo...
http://prawo.rp.pl/artykul/559523.html
http://nove.kaufland.cz/Home/002_nase_hodnoty/001_firemni_za...
a powracając do brzegu... masz absolutnie racje, fatalnie wyraziłem się, ale poprzez taki skrót chciałem powiedzieć, że inwestycja w W7 nie generowałby problemu odpowiedzialności, a teraz jeszcze - okazuje się - blogerskich, pełnych niezadowolenia, artykułów :)) ... ;
oczywiście, nie można porównywać obsługi informatycznej w reorganizacji systemu zdrowia w USA z reorganizacją systemu np. sklepu z uszczelkami, nawet - jeśli działa w sieci sprzedawców w branży.
p.s. Z psem na Forum?
ale to nie jest jedyny na świecie system obsługiwany przez wersję środowiskową - XP :)
http://www.techrepublic.com/blog/windows-and-office/running-...
chodzi tam o zgodność z HIPAA / HITECH:
http://en.wikipedia.org/wiki/Health_Insurance_Portability_an...
poza tym - tu nie chodzi o zgodność z prawem, tylko - zgodność wersji -- by tak bardzo ogólnie i enigmatycznie oddać problem
Nawet - już samo "zgodność" byłoby wystarczająco poprawne, bowiem Microsoft bardzo często w swoich publikacjach i komunikatach w tłumaczeniu na polski tak właśnie formułuje przekaz o zagadnieniu - poruszanym w tym wątku.
Proponuję 'odpowiedzialność w zakresie zgodności systemu' bez sugerowania z czym ma być on zgodny.
jeśli mogę zaproponować - zrezygnowałbym z użycia w kontekście - "wymogi" i dał - "zgodność programów"