Glossary entry

English term or phrase:

dependent care

Polish translation:

opieka nad osobą bêdącą na utrzymaniu

Added to glossary by Hania Pietrzyk
Jan 28, 2005 22:42
19 yrs ago
5 viewers *
English term

dependent care

English to Polish Law/Patents Tourism & Travel
If an employee has a job not normally requiring travel, then dependent care charges are reimbursable if the employee must travel.
Proposed translations (Polish)
4 +2 opieka nad osob± będ±c± na utrzymaniu

Proposed translations

+2
2 mins
Selected

opieka nad osob± będ±c± na utrzymaniu

czyli zwrot za koszty wynajecia opeiki do takiej osoby/osob

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-01-28 22:45:25 GMT)
--------------------------------------------------

osoby zależne - nie trafia to do mnie
Peer comment(s):

agree Hanna Zofia : no tak, jak musisz wyjechac w delegacje, to mozesz dostac zwrot kosztow za oplacona, w tym czasie, opieke nad osoba, ktora masz na utrzymaniu - ciekawe, ale to chyba nie u nas :-(
12 mins
..... im sie od tego dobrobytu przewraca :-))
agree Monika Darron : tak :-)
1 hr
neutral barbalis : mam teraz w odwrotnym tłumaczeniu "osoby zależne", a konkretnie "opieka nad osobą zależną", to może być ktoś np. niepełnosprawny, kim się opiekujemy (bo opiekę nad dziećmi mam osobno)
3117 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "chodzi z pewnością o zwrot kosztów za opiekę nad dziećmi, psami, kotami, we francji niektóre przedsiębiorstwa to robią (osobiście nie wiem które więc to propaganda :))"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search