Glossary entry

English term or phrase:

Impeller cut

Russian translation:

уменьшение диаметра рабочего колеса

Added to glossary by arinaotm
Sep 24, 2013 14:27
10 yrs ago
English term

Impeller cut

English to Russian Other Energy / Power Generation
Water Supply Pump Control Standard.

3. Pump discharge pressure set values and their review
 Nos. 1 to 3 pump discharge pressure set values
 Nos. 1 to 3 pump suction pressure set values
 Hydraulic pressures at usage destinations shall be summed every year to review the pump discharge pressure. If there is surplus in the discharge pressure, improvement actions shall be taken.
4. Control of pump motors
 Voltage of Nos. 1 to 3 pumps
 Current of Nos. 1 and 2 pumps
 No. 3 pump current

Remarks: Impeller cut or conversion to impeller-based form

Discussion

arinaotm (asker) Sep 24, 2013:
Could you help with "conversion to impeller-based form", please?

Proposed translations

23 mins
Selected

уменьшение диаметра рабочего колеса

Impellers can be cut down to keep the application close to the pumps best efficiency point :
Theoretically up to twenty five percent of an impeller diameter can be removed, but any time you remove more than ten percent of the maximum impeller diameter the affinity laws are no longer accurate because of slippage between the impeller outside diameter and the pump volute.
Changing the impeller diameter changes the head, capacity and power requirements.
The capacity can be increased by under filing the vane tips, but the discharge head and the power requirement will automatically adjust to the values where the pump curve intersects the system curve.
If you intend to cut down the impeller diameter, the impeller should be cut down in at least two steps and tested after each step.
http://www.mcnallyinstitute.com/10-html/10-1.html

--------------------------------------------------
Note added at 21 час (2013-09-25 12:07:39 GMT)
--------------------------------------------------

По-моему, conversion to impeller-based form означает переоборудование насоса с целью уменьшения его диаметра. А все предложение Impeller cut or conversion to impeller-based form я перевел бы примерно так: С уменьшенным диаметром рабочего колеса или корпуса.
Note from asker:
conversion to impeller-based form???
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search