Glossary entry

English term or phrase:

as is

Slovak translation:

v existujúcom stave

Jun 4, 2009 15:02
14 yrs ago
6 viewers *
English term

as is

GBK English to Slovak Bus/Financial Real Estate
Definition from Wikipedia:
As is is a legal term used to disclaim some implied warranties for an item being sold. Certain types of implied warranties must be specifically disclaimed, such as the implied warranty of title. "As is" denotes that the seller is selling, and the buyer is buying an item in whatever condition it presently exists, and that the buyer is accepting the item "with all faults", whether or not immediately apparent.
Example sentences:
In both new and used product sales, the manufacturer or seller may attempt to avoid the implied warranty of merchantability by either limiting it or disclaiming it entirely with an AS IS clause. (FreeAdvice)
If you bought a car as is, it means that you accepted it with all its faults. Any post-sale defects are your problem. A car may be sold as is through a dealer or a private person. The implied warranty of merchantability does not automatically arise in as-is purchases. (FindLaw, a Thomson Reuters business)
Using such language as "This property is sold as is" in a sales contract will probably not relieve the seller and the licensee from responsibility for material defects. (Georgia Real Estate Commission)
Change log

Jun 4, 2009 15:01: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Jun 4, 2009 15:02: Enrique Cavalitto changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Jun 7, 2009 15:55: changed "Stage" from "Submission" to "Selection"

Jun 16, 2009 01:54: changed "Stage" from "Selection" to "Completion"

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

v existujúcom stave

Myslím, že zo štylistického hľadiska je lepšie vyhnúť sa vkladaniu vedľajšej vety.
Definition from own experience or research:
"As is" označuje aktuálny existujúci stav.
Example sentences:
...práva a povinnosti z nájomného vzťahu odchylne od zákonnej úpravy tak, že nájomca prebral priestory v existujúcom stave s tým, že ich úpravu na účel užívania vykoná sám na vlastné náklady... (trh.sk)
Po zameraní existujúceho stavu sa investor rozhodol, že objekt bude hotelom a zadal nám základné údaje (www.asb.sk)
Peer comment(s):

agree Lucia [Lulu] Lay
3 hrs
Dakujem.
agree Katarina Kazikova
11 days
Dakujem.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
31 mins

v stave v akom je

Definition from own experience or research:
VZHĽADOM NA TO, ŽE LICENCIA NA PROGRAM SA POSKYTUJE BEZPLATNE, NA PROGRAM SA NEVZŤAHUJE ŽIADNA ZÁRUKA, A TO V ROZSAHU POVOLENOM PRÍSLUŠNÝMI PRÁVNYMI PREDPISMI. POKIAĽ NIE JE PÍSOMNE USTANOVENÉ INAK, DRŽITELIA AUTORSKÝCH PRÁV PRÍPADNE INÉ OSOBY POSKYTUJÚ PROGRAM V STAVE, V AKOM JE, BEZ ZÁRUKY AKÉHOKOĽVEK DRUHU, ČI UŽ VÝSLOVNEJ ALEBO NEPRIAMO VYPLÝVAJÚCEJ, A TO VRÁTANE, NIE VŠAK VÝLUČNE, ZÁRUK PREDAJNOSTI A VHODNOSTI NA URČITÝ ÚČEL. AKÉKOĽVEK RIZIKO VO VZŤAHU KU KVALITE A VÝKONNOSTI PROGRAMU JE NA VAŠEJ STRANE. V PRÍPADE ZÁVADY PROGRAMU ZNÁŠATE NÁKLADY NA VŠETKU POTREBNÚ ÚDRŽBU, OPRAVU ALEBO NÁPRAVU.
Example sentences:
Na softwér sa vzťahujú úpravy výrobcov, v zmysle ktorých softwér je intelektuálnym produktom. Predáva sa v stave v akom je. Žiadne záruky, okrem pravosti pôvodu a korektnosti jeho nahratia na prenosové médium, resp. na hadrwér sa naň nevzťahujú. (Sum Microsystem)
Peer comment(s):

agree Dagmar Turčanová : Ked uz, tak spravne by malo byt "v stave, v akom je"
57 mins
správne, má tam byť čiarka
Something went wrong...
10 days

ako stojí a leží

Definition from own experience or research:
Ak sa vec prenechá ako stojí a leží, nezodpovedá scudziteľ za jej vady, ibaže vec nemá vlastnosť, o ktorej scudziteľ vyhlásil, že ju má, alebo ktorú si nadobúdateľ výslovne vymienil.
Example sentences:
Z týchto dôvodov sa dielo podľa tejto licencie poskytuje „ako stojí a leží” a bez akýchkoľvek záruk týkajúcich sa diela, okrem iného bez záruk za obchodovateľnosť, vhodnosť na konkrétny účel, neexistenciu vád a chýb, presnosť, neexistenciu porušenia práv duševného vlastníctva iných ako autorských práv uvedených v článku 6 tejto licencie. (European Commission)
Daikin Europe NV nezaručuje, že prístup na stránku a k jej obsahu bude neprerušovaný alebo bezchybný. Stránka a celý jej obsah sa poskytujú na báze „ako stojí a leží“, bez záruky akéhokoľvek druhu, či už výslovne uvedenej, alebo mlčky predpokladanej, vrátane, ne však výlučne, záruky vlastníckeho nároku a proti neoprávnenému zásahu alebo implikovaných záruk obchodovateľnosti alebo vhodnosti na konkrétny účel, vo vzťahu k dostupnosti, správnosti, spoľahlivosti, alebo obsahu stránky. (Daikin Slovakia)
Z hľadiska kupujúceho je optimálne, ak v súvislosti so stavom nehnuteľnosti neakceptuje často sa vyskytujúcu formuláciu o prenechaní nehnuteľnosti v stave „ako stojí a leží“, keďže v tomto prípade predávajúci vo všeobecnosti nezodpovedá za chyby nehnuteľnosti. (Hospodárske noviny)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search