Glossary entry

inglés term or phrase:

“México de la desesperanza”

español translation:

Mexico of despair

Added to glossary by Rosa Elena Lozano Arton
May 17, 2009 01:42
15 yrs ago
2 viewers *
inglés term

“México de la desesperanza”

inglés al español Negocios/Finanzas Gobierno / Política
La nueva generación de origen mexicano, nacidos o no en Estados Unidos, son jóvenes menores de 40 años con una creciente participación femenina, mayor escolaridad, líderes sociales, funcionarios públicos, representantes en el congreso, empresarios y comerciantes, los llamados “young cats” constituyen hoy un factor de cambio entre el “México de la añoranza” en donde ya no tienen espacio y el “México de la desesperanza” que determinó su salida, su expulsión.

The new Mexican generation, born or not in the US, are youngsters younger than 40 years with a growing feminine participation, major pupilage, social leaders, public officers, congress representatives, businessmen and traders, the so called “young cats”, constitute today a changing agent between the “Longing Mexico” where they have no space and the “Gloom and doom Mexico" which lead their exit, their expel.

Aquí va mi interpretación, solo que siento que no está tan poética como suena en el original y quisiera ver sus ideas creativas al respecto. Gracias de antemano.

Discussion

Alejandro Alcaraz Sintes May 17, 2009:
México de la desesperanza As in the other entry, I would keep Mexico as head of the NP, which is what Eileen does (the Mexico of despair). Yet, I prefer (personal tastes) "hopelessness": The Mexico of hopelessness.

Proposed translations

55 minutos
Selected

Mexico of despair

Suerte!

Or maybe something like 'between Mexico of hope and Mexico of despair'


--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2009-05-18 12:26:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Rosa Elena, muchas gracias por tus palabras!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Nuevamente gracias, ¡te los ganaste a pulso!"
1 hora

despair, desperation, hopelessness, loss of hope, despondency, depression

. despair, desperation, hopelessness, loss of hope, despondency, depression. Gloom and doom appears in Babylon.
desespoir in French and desesperanza are both despair as Aileen mentions. I prefer despondency.
Something went wrong...
4 horas

despairing Mexico

Another option. Cheers!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search