Mar 28, 2011 13:38
13 yrs ago
English term

Please see explaination.

English to Thai Other Religion
At our community center we are having a month long celebration of Buddhism. We are a small non profit community center, we don't have money to pay for the translation. We would like to display this on fliers and banners, in columns. Can anyone help?

To translate:
May all beings have happiness and its causes, may all beings be freed from suffering and its causes; may all beings constantly dwell in joy transcending sorrow; may all beings dwell in equal love for those both close and distant.

Proposed translations

1 day 3 hrs

ขอให้ทุกคนจงประสบแต่ความสุข ปราศจากความทุกข์ทั้งปวง มีชีวิตที่สนุกสนาน ผ่านพ้นความเศร้า

I am Buddist and Thai so I want to help. The literal translation will be awkward in Thai. Instead, I try to keep all meanings and express in a smooth Thai version

--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2011-03-29 17:15:33 GMT)
--------------------------------------------------

Actually, the last sentence was missed. ห่วงใยรักใคร่ซึ่งกันและกันไม่ว่าจะอยู่ใกล้หรือไกล
Something went wrong...
44 days
English term (edited): May all beings have happiness and ...

ขอให้ทุกสรรพสิ่งประสบแต่ความสุข...

The last translator has translated it correct but for every word. She has also omitted the last sentence.

The correct and complete translation from "May all beings have happiness and its causes, may all beings be freed from suffering and its causes; may all beings constantly dwell in joy transcending sorrow; may all beings dwell in equal love for those both close and distant." should be as below:
ขอให้ทุกสรรพสิ่งประสบแต่ความสุขและสิ่งที่ก่อให้เกิดความสุข ขอให้ทุกสรรพสิ่งหลุดพ้นจากความทรมานและสิ่งที่ก่อให้เกิดความทรมาน ขอให้ทุกสรรพสิ่งดำรงอยู่ในความรื่นเริง และปราศจากความเศร้า ขอให้ทุกสรรพสิ่งดำรงอยู่ในความรักที่มีให้กับผู้ที่อยู่ใกล้และอยู่ไกล

--------------------------------------------------
Note added at 44 days (2011-05-12 12:56:10 GMT)
--------------------------------------------------

This field for writing the answer in kudoz is too short for the full translation of this paragraph
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search