Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
achats pour compte
English translation:
purchases for customers
Added to glossary by
dholmes (X)
Oct 17, 2005 13:13
18 yrs ago
French term
achats pour compte
French to English
Law/Patents
Business/Commerce (general)
subcontracting contract
"Sauf cas de force majeure, si le non-respect de ce délai avait pour conséquence des achats pour compte du “Donneur d’Ordres” vis à vis de ses clients, le montant de ces achats pour comptes serait entièrement pris en charge par le “Sous-traitant”. I understand that if the subcontractor does not deliver on time the Contractor shall buy products elsewhere to service specific clients. Do you agree ? and if so how could I best put it ....
Proposed translations
(English)
4 +2 | purchases for customers | Jane Lamb-Ruiz (X) |
4 | purchases to account. | muitoprazer (X) |
Proposed translations
+2
12 mins
Selected
purchases for customers
ce délai avait pour conséquence des achats pour compte du “Donneur d’Ordres” vis à vis de ses clients
should the delay result in purchases by the "Contractor" on behalf of its customers ,,,
after using that, you can just say purchases for customers..
should the delay result in purchases by the "Contractor" on behalf of its customers ,,,
after using that, you can just say purchases for customers..
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci..."
7 mins
purchases to account.
the sub contractor will be held responsible for the purchases to account if for any reason other than acts of god,the contract is delayed/unfulfilled,for items purchased by the main contractor.
Something went wrong...