Glossary entry

French term or phrase:

"Ne peut percevoir aucun fonds, effet ou valeur"

English translation:

do not hold funds, securities in escrow/does not hold client funds in any form in escrow

Added to glossary by Susan Gastaldi
Mar 4, 2009 12:44
15 yrs ago
9 viewers *
French term

"Ne peut percevoir aucun fonds, effet ou valeur"

French to English Other Business/Commerce (general) immobilier
This phrase is added after capital social, N° TVA, etc etc. in the title of a real estate company. I have no idea what it means and am not sure how to translate it. Can anyone help? Many thanks

Proposed translations

23 mins
Selected

do not hold funds, securities in escrow/does not hold client funds in any form in escrow

very much a guess - but the link below relates the text to a compte sequéstre or escrow account). So I think it means that the estate agent simply sells properties and does not have any escrow facilities for (sales) deposits etc. As a health warning, I'd suggest using the above suggestions as a guide to finding the appropriate wording rather than the wording itself.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2009-03-04 13:11:05 GMT)
--------------------------------------------------

should be compte séquestre
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I used "cannot hold any client funds in escrow" - thanks John, and thanks to Joe too"
1 day 5 hrs

may not receive (collect) funds or financial instruments

'Effet(s)' (usually used in the plural) is a general term for a financial instrument usually including notes, trade bills, promissory notes and commercial paper. These kinds of financial instruments are not listed on a stock exchange or with regulators whereas 'valeurs' are registered securities, (stock, shares, bonds, etc.).

So they are saying that this real estate has that capital and cannot receive funds, notes, trade bills, stocks, bonds, commercial paper, etc. So I would either list all these, or just use the general term 'financial instruments'.

From Wordreference:

Additional Translations:
effet nm effect (consequence)
effet nm effect (impression)
effet (Droit) nm instrument (Legal)
effet (finance; commerce) nm bill
effet (finance; commerce) nm commercial paper
effet (résultat) nm result
effet (résultat) nm outcome
effet (résultat) nm effect (symptom)
effet (sports) nm spin

and for 'valeur'

(on stock exchange) security;
~s securities, stock, stocks and shares.


--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2009-03-05 19:36:15 GMT)
--------------------------------------------------

Also, although your overall document is 'business commerce', for these terms I think you will get more answers if you repost your question in the 'finance' category.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search