Glossary entry

French term or phrase:

Bloc contact \"F\"

English translation:

C contact block

Added to glossary by pooja_chic
Feb 29, 2012 16:32
12 yrs ago
7 viewers *
French term

Bloc contact "F"

French to English Tech/Engineering Engineering (general)
BOUTONERIE Y TELECOMMANDE
(...)
Bloc contact "F"
(...)
Bloc de manette + Bloc contact "O"
Bloc contact "O"

"bloc contact" will be "contact block" - that's for sure, manufacturer numbers match, but I wonder about the F and the O: open and closed? O and C?
Change log

Mar 20, 2012 11:40: pooja_chic changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/141091">literary's</a> old entry - "Bloc contact \"F\""" to ""C contact block""

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): cc in nyc

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Tony M Mar 7, 2012:
Danke, Johannes! Please could you also refer to asker's other question, specifically about the auxiliary OF contact: http://www.proz.com/kudoz/4723816#10531375
Johannes Gleim Mar 7, 2012:
Contact auxiliaire instantané OF would be translated by "instantaneous auxilliary change-over contact" acc. IEC or "instantaneous auxilliary contact DT". References will be found again under http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/Welcome?OpenForm
Tony M Mar 7, 2012:
OF is easier since it just means a change-over or DT contact — hence no need to worry about which way round the O and F are!
literary (asker) Mar 7, 2012:
OK, I'll ask this one if OF should be translated
literary (asker) Mar 7, 2012:
Contact auxiliaire instantané OF
Johannes Gleim Mar 7, 2012:
Excactly DPDT Can be used for douple-pole switching of devices, e.g. one change-over contact for the live conductor, the other for the neutral conductor. They can also switch different circuits, as most DP switches, if both contacts are electrically connected on one side.
Tony M Mar 6, 2012:
Right! That definitely sounds then like a DPDT contact: double pole, double throw, i.e. it has 2 poles and works between Ouvert and Fermé — a change-over contact often referred to as DT in EN.

Sadly, though, this doesn't quite resolve the question of just which way round the O and F are; there is certainly a degree of logic to the view that if it is an 'O' (ouvert = open) contact, then when it operates, it must make, i.e. implying that it is NO; but the opposite logic, as advocated by some people here, is by no means impossible either. Keep hunting! Don't you have a diagram anywhere?
literary (asker) Mar 6, 2012:
There are also such cases: 24V DC 2OF
Johannes Gleim Mar 1, 2012:
@ literary Yes, more context (phrases or paragraphs) would be fine and enables us to verify the occurrences of F, NF, O and NO. But I am quite sure that N = normalement/normally, F/C = fermé/closed, O = ouvert/open as this is common in electricity (already proved by relevant references).
Tony M Mar 1, 2012:
NF / NO You say that NF and NO also appear in the same table — but how? Are they opposed to O and F, or do they appear to be being used as synonyms for them? As has been highlighted below, there is such a polar ambiguity here, it would be dangerous to make any assumptions without in-depth analysis of the context, and preferably, clarification from the client. Do you have any wiring diagrams or anything that might help clear this up?
Herbie Feb 29, 2012:
@ CC There would be a few other documents. But I found out that the whole matter is complicated by the abbr. NF and NO brought into discussion by the asker. Should "NF" stand for "F", which is hard to believe, then my proposal is wrong. Because un "contact normalement fermé" is of course a "normally close contact". So it is all important to know what is behind "F" and "O". For me, there was "à fermeture" and "à ouverture" behind these single letters "F" and "O".
cc in nyc Feb 29, 2012:
@ Herbie ERREUR 404 - Document non trouvé :-((
Herbie Feb 29, 2012:
To comment the previous discussion entry: Leaving the letters "F" and "O" untranslated would be wrong. Look at w.mielon.free.fr/2005-2006/1sti%20ge/COURS/.../TRANSPARENTS.doc
literary (asker) Feb 29, 2012:
NF and NO appear in the same table
cc in nyc Feb 29, 2012:
If "F" and "O" correspond to settings on the device, you may need to leave them untranslated but provide a gloss. Closed and open sound possible; are they supported by the rest of your text?

Proposed translations

59 mins
Selected

"C" contact block

F: fermeture: C: closed
O: overture: O: opened
http://tiancontrol.eu/acatalog/copy_of_Accessories.html

F3-22D Auxilliary Contact Block 2 N/O & 2 N/C Contacts

Price: £3.67 (Excluding VAT at 20%)
Top mount auxiliary contact block.
Two normally open contacts and two normally closed.
Suitable for GSC1 contactors.


F3-40D Auxilliary Contact Block 4 N/O Contacts

Price: £3.67 (Excluding VAT at 20%)
Top mount auxiliary contact block.
Four normally open contacts.
Suitable for GSC1 contactors.

F3-04D Auxilliary Contact Block 4 N/C Contacts

Price: £3.67 (Excluding VAT at 20%)
Top mount auxiliary contact block.
Four normally closed contacts.
Suitable for GSC1 contactors.


F3-04D Auxilliary Contact Block 4 N/C Contacts

Price: £3.67 (Excluding VAT at 20%)
Top mount auxiliary contact block.
Four normally closed contacts.
Suitable for GSC1 contactors.


F3-04D Auxilliary Contact Block 4 N/C Contacts

Price: £3.67 (Excluding VAT at 20%)
Top mount auxiliary contact block.
Four normally closed contacts.
Suitable for GSC1 contactors.



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-02-29 17:34:59 GMT)
--------------------------------------------------

Further
NF: normally closed so its N/C
NO: normally opened so it is N/O
http://in.rsdelivers.com/product/baco/33e01/contact-block-1-...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-02-29 17:35:40 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.wolfautomation.com/products/34192/normally-closed...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-02-29 17:35:59 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.cooperindustries.com/content/dam/public/safety/no...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-02-29 17:36:15 GMT)
--------------------------------------------------

Interchangeable or replaceable Normally Open (NO) and
Normally Closed (NC) Single Pole, Single Throw gold
plated contact blocks rated for 3 amps @ 600 VAC or
1 amp @ 250 VDC

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-02-29 17:36:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.trilliumcontrols.com/index.php?act=viewProd&produ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-02-29 17:37:56 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.globalspec.com/ds/246/areaspec/configurationno
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "NC is probably not the same"
1 hr

N O contact block

Provided the "F" means "à fermeture", which would be logical.
N O = normally open, as every electrician knows.
Innumerable Google hits.
Peer comment(s):

neutral Tony M : But Asker's question concerns 'F', I think it is risky to assume that 'F' in fact = 'NO' / Yes, just as in EN: 'a close contact'. Still, it's dangerous to assume this until we have confirmation from the client.
4 hrs
Tony, I attended discussions on contactors/cam switches/aux. switches also with French specialists. They say à fermeture (F) rather than than normalement ouvert (NO). But the asker has to clear this.
Something went wrong...
8 hrs

Contact block "C" (closed), resp. "NC" (normally closed)

Explanation:
Normally open, aka a "make contact" (as opposed to an NF (normalement fermé) or NC (normally closed) or "break contact").
http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/electronics_elec...

Kontakt geschlossen
Contact closed
Contact fermé
:
Kontakt offen
Contact open
Contact ouvert
http://www.don-arsenal.ru/netcat_files/pdf/sp_asv_sg3_1ph_de...

D < 10mm : contact ouvert / Open contact
D > 30mm : contact fermé / Closed contact
http://www.celduc-relais.com/all/pdfcelduc/PTPB0010.pdf

Normally closed contact. Öffner. Contact normalement fermé, Öffner.
Normally open contact. Öffner. Contact normalement ouvert, Schließer.
http://www05.abb.com/global/scot/scot209.nsf/veritydisplay/e...$file/1sdh000460r0608.pdf

• Le contact normalement ouvert (NO) (en: NO normally open) :
• Le contact normalement fermé (NF) (en: NC normally closed) :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Langage_Ladder

8) Bloc contact NO – 100
9) Bloc contact NF – 200
8) Start Contact Block - 100
9) Stop Contact Block – 200
http://www.accord-diffusion.oxatis.com/Files/25554/112151202...

Check tightness of fixing screws on EX contact block.
Befestigungsschrauben am EXROTACAM -Schalteinsatz auf festen Sitz überprüfen.
Pour le modèle EX, vérifiez le serrage des vis du bloc contact
http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literatu...

Note: the context does not specify whether a closed contact is "normally closed" or "currently closed". I suppose that normally closed (NC) are targeted. This little incertainity explains why I did not select confidence level 5, even though I am electrical engineer with 40 years practice.


--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2012-03-06 14:12:14 GMT)
--------------------------------------------------

The term "24V DC 2OF" is only found under ebay for the Entrelec relay RB122. It looks being a changeover contact (combined open and closed contact, e.g. toggles between two sides.

ENTRELEC LOT DE 3 RELAIS RB122 24V DC 2OF 10.059.07 (Nr.270352243492)
http://feedback.ebay.de/ws/eBayISAPI.dll?ViewFeedback2&useri...

The search for "RB122" leads to the company ABB, who has bought Entrelec.

INTERFACE RELAIS RB122 24VDC
Fabricant ABB
Configuration de contact 2 RT
http://radiospares-fr.rs-online.com/web/p/relais-industriel/...

Description des types de contacts :
1 Repos/Travail 1 RT
(The table below offers different contact configurations, voltages and executions, e.g.)
2 RT vissé 1 0,1μA-4A 18 R1800 RB 122-12VDC 1SNA 010 174 R0700
http://www05.abb.com/global/scot/scot209.nsf/veritydisplay/c...$file/1snc117003c0301_catalogue_general_relais_opto_fr.pdf

By the way, "contact de travail" and "contact de repos" are standardized terms, esp. for railways.

en front contact
top contact
a contact of a relay which is made when the relay coil is energized
fr contact de travail
contact haut
contact de relais fermé lorsque la bobine du relais est alimentée
de Arbeitskontakt
Schließer
http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/display?openform&iev...

en back contact
bottom contact
a contact of a relay which is made when the relay coil is de-energized
fr contact de repos
contact bas
contact de relais fermé lorsque la bobine du relais n'est pas alimentée
de Öffner
Ruhekontakt
http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/display?openform&iev...

Other terminology (also standardized)

en "a" contact
make contact
a control or auxiliary contact which is closed when the main contacts of the mechanical switching device are closed and open when they are open
fr contact à fermeture
contact "a"
contact de commande ou auxiliaire qui est fermé lorsque les contacts principaux de l'appareil mécanique de connexion sont fermés et qui est ouvert lorsque ces contacts sont ouverts
de Schließer
http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/display?openform&iev...

en "b" contact
break contact
a control or auxiliary contact which is open when the main contacts of a mechanical switching device are closed and closed when they are open
fr contact à ouverture
contact "b"
contact de commande ou auxiliaire qui est ouvert lorsque les contacts principaux de l'appareil mécanique de connexion sont fermés et qui est fermé lorsque ces contacts sont ouverts
de Öffner
http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/display?openform&iev...

en change-over contact
combination of two contact circuits with three contact members, one of which is common to the two contact circuits; such that when one of these contact circuits is open, the other is closed
Source: 444-04-19
fr contact à deux directions
combinaison de deux circuits de contact comprenant trois éléments de contact, l’un d’eux étant commun aux deux circuits de contact, de telle manière que lorsque l’un des circuits de contact est ouvert, l’autre est fermé
Source: 444-04-19
de Wechsler, m
Umschaltkontakt, m
http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/display?openform&iev...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search