Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
cote de la nappe
English translation:
level of the water table
Added to glossary by
suewiddicombe
Jun 20, 2012 16:35
11 yrs ago
1 viewer *
French term
cote de la nappe
French to English
Science
Geography
PPT presentation on ground and surface water contamination with a chemical pesticide
Am I right in thinking they are referring to the height of the sides of the water table hole, i.e. the depth of the water table? This doesn't sound too scientific to my ear - any suggestions? Many thanks
"Caractérisation du contexte hydrogéologique
Données documentaires : Usage, existence d’un périmètre de protection, débit d’exploitation, profondeur de l’ouvrage (***cote de la nappe***), géologie au droit et à proximité du captage, identification de la masse d’eau concernée, Nature de l’aquifère et sens d’écoulement"
"Caractérisation du contexte hydrogéologique
Données documentaires : Usage, existence d’un périmètre de protection, débit d’exploitation, profondeur de l’ouvrage (***cote de la nappe***), géologie au droit et à proximité du captage, identification de la masse d’eau concernée, Nature de l’aquifère et sens d’écoulement"
Proposed translations
(English)
4 +4 | level of the water table | XXXphxxx (X) |
4 -1 | Flow rate of water supply | Salih YILDIRIM |
Change log
Jun 20, 2012 16:40: philgoddard changed "Field (specific)" from "Medical: Pharmaceuticals" to "Geography"
Proposed translations
+4
9 mins
Selected
level of the water table
Peer comment(s):
agree |
Rowena Fuller (X)
13 mins
|
Thanks Rowsie.
|
|
agree |
Guy Bray
1 hr
|
Thanks Guy.
|
|
agree |
Michel Ange Quay
2 hrs
|
Thank you!
|
|
agree |
Cetacea
21 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Right, thanks to all"
-1
17 hrs
Flow rate of water supply
Peer comment(s):
disagree |
Cetacea
: Nothing to do with flow rate. Your reference doesn't, either.
4 hrs
|
Discussion