Glossary entry

French term or phrase:

Broche étagée sécable

English translation:

Snap-off stepped pin

Added to glossary by pooja_chic
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Feb 26, 2015 10:17
9 yrs ago
2 viewers *
French term

Broche étagée sécable

French to English Other Medical: Instruments osteotomy
Instrumentation ancillaire
Broche simple pointe trocar
Broche étagée sécable
Proposed translations (English)
3 breakaway pin
Change log

Mar 1, 2015 08:27: pooja_chic Created KOG entry

Discussion

pooja_chic (asker) Jun 22, 2015:
pooja_chic (asker) Feb 26, 2015:
List of instruments is provided in relation to osteotomy
Joanne Archambault Feb 26, 2015:
staged A step drill bit corresponds to a "foret étagé" in French, but not to a "broche"
Philippe Etienne Feb 26, 2015:
étagé could be stepped or staged (increasing diameters), maybe like this but the surgical version: http://www.pixmania.fr/autres-outils/wolfcraft-foret-etage-h...
Joanne Archambault Feb 26, 2015:
Osteotomy Which bone is the osteotomy being performed on?

Proposed translations

3 hrs

breakaway pin

Assuming that the osteotomy procedure is being performed at the tibia or the foot, "breakaway pin" is an instrument used in these procedures.


--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2015-02-26 16:01:17 GMT)
--------------------------------------------------

Based on the limited information that I have about the term in question, I suspect that it means that the pin can be broken at different places/levels; this would result in a pin of different lengths
Note from asker:
Thank you, what does étagée mean here?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search