Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
accord portant achats préférentiels
English translation:
preferred purchasing or provider agreement (PPA)
Added to glossary by
Rebecca Elliott
Nov 28, 2005 12:34
18 yrs ago
3 viewers *
French term
accord portant achats préférentiels
French to English
Bus/Financial
Petroleum Eng/Sci
This is from an audit report:
Il est à remarquer que cet accord portant achats préférentiels pose deux conditions:
The portant is the troubling bit.
Thanks
Il est à remarquer que cet accord portant achats préférentiels pose deux conditions:
The portant is the troubling bit.
Thanks
Proposed translations
(English)
3 | preferred purchasing or provider agreement (PPA) | Sylvia Smith |
4 +1 | il manque le "sur" | CMJ_Trans (X) |
4 | involving | Leveleki |
Proposed translations
2 hrs
French term (edited):
accord portant achats pr�f�rentiels
Selected
preferred purchasing or provider agreement (PPA)
It seems to me this is what they are talking about. "Provider" is used in the oil and gas industry (as well as healthcare), but "purchasing" could fit also depending on the context.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks - this works here but the portant is still troubling me in other parts of the translation as it is used in conjunction with the rest of the sentence."
17 mins
French term (edited):
accord portant achats pr�f�rentiels
involving
Would this get the best sense across? It should be noted that this agreement involving preferential ....
+1
29 mins
il manque le "sur"
portant sur des achats préferentiels
concerning
that relates to, etc.
concerning
that relates to, etc.
Peer comment(s):
agree |
Bourth (X)
: I think in legalese it is said without "sur", just as "sis" is without "à". Just Google "loi portant" ...
5 hrs
|
Something went wrong...