Glossary entry

French term or phrase:

fouille en aire ouverte

German translation:

Flächengrabung

Added to glossary by Cécile Kellermayr
Apr 26, 2007 09:14
17 yrs ago
French term

fouille en aire ouverte

French to German Science Archaeology
Es geht offenbar um eine Grabungsmethode, bei der gleichzeitig an der gesamten Stätte die archäologischen Schichten einzeln freigelegt werden.
Im Englischen "open-area excavation".

Es müsste doch auch im Deutschen einen Fachbegriff geben...
Proposed translations (German)
3 +1 Flächengrabung
Change log

May 7, 2007 16:13: Steffen Walter changed "Field" from "Social Sciences" to "Science"

Proposed translations

+1
30 mins
Selected

Flächengrabung

http://www.dainst.org/medien/de/Germania 82-1.pdf

Flächengrabung für open-area excavation

Peer comment(s):

agree Anne Diamantidis
1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hallo Barbara, vielen Dank für deine Hilfe!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search