Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
+/- brutal
German translation:
+/- abrupt
Added to glossary by
Roland Nienerza
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jul 30, 2007 15:03
16 yrs ago
French term
+/- brutal
French to German
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Fahrzeugtests
On juge la progressivité sur l'essieu qui dérive le
premier. Elle traduit le transitoire de dérive et
comprend:
-Le décrochement du ou des essieux (***+/- brutal***).
premier. Elle traduit le transitoire de dérive et
comprend:
-Le décrochement du ou des essieux (***+/- brutal***).
Proposed translations
(German)
4 | hier in disem Sin, wohl " +/- plötzlich" (oder unerwartet) | Michael Hesselnberg (X) |
4 | brüsk | Regina Eichstaedter |
Change log
Jul 30, 2007 15:57: Roland Nienerza Created KOG entry
Proposed translations
16 mins
hier in disem Sin, wohl " +/- plötzlich" (oder unerwartet)
brutal [] adj <-aux> 1. personne brutal; roh; grob; rücksichtslos; physiquement a gewalttätig; franchise, réalisme brutal; schonungslos; déception schwer; hart; herb; choc heftig; force brutale rohe, brutale Gewalt; être brutal avec qn jemanden grob, roh, brutal, rücksichtslos behandeln;
2. (soudain) plötzlich; unerwartet;
© Langenscheidt KG, Berlin und München
--------------------------------------------------
Note added at 16 minutes (2007-07-30 15:20:01 GMT)
--------------------------------------------------
SINN, pardon
2. (soudain) plötzlich; unerwartet;
© Langenscheidt KG, Berlin und München
--------------------------------------------------
Note added at 16 minutes (2007-07-30 15:20:01 GMT)
--------------------------------------------------
SINN, pardon
Note from asker:
Ich glaube nicht, dass es sinnvoll ist, hier alle landläufigen und sonstigen Wortbedeutungen hereinzukopieren. |
49 mins
brüsk
ich glaube, dieses Wort passt hier am ehesten
Note from asker:
Danke. Ich habe bereits "abrupt" geschrieben. |
Something went wrong...