Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
bande-annonce
German translation:
Demo-Banner
Added to glossary by
Claire Bourneton-Gerlach
Mar 1, 2006 08:33
18 yrs ago
French term
bande-annonce
French to German
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
"La présentation, le guide stagiaire, la bande-annonce et les cahiers de fiches pratiques sont accessibles à partir des liens dans les capsules."
Es geht um eine Software zur Erstellung von Online-Schulungsprogrammen.
Wie könnte ich bande-annonce hier übersetzen?
Mir ist auch der Unterschied zwischen der présentation (flash) und dieser bande-annonce nicht klar, und mehr Kontext habe ich leider nicht.
Es geht um eine Software zur Erstellung von Online-Schulungsprogrammen.
Wie könnte ich bande-annonce hier übersetzen?
Mir ist auch der Unterschied zwischen der présentation (flash) und dieser bande-annonce nicht klar, und mehr Kontext habe ich leider nicht.
Proposed translations
(German)
3 | Demo-Banner | Claire Bourneton-Gerlach |
4 | Vorspann | Artur Heinrich |
Proposed translations
1 day 4 hrs
Selected
Demo-Banner
:-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ah, da ist sie ja. Danke :-)"
1 hr
Vorspann
... ich würd's hiermit versuchen.
Peer comment(s):
neutral |
Claire Bourneton-Gerlach
: wäre ein Bestandteil des Filmes o.ä. (générique).
2 mins
|
neutral |
Michael Hesselnberg (X)
: passt nicht in den KOntext
1 day 33 mins
|
Discussion