Glossary entry

French term or phrase:

conditions en statique d'environnement

German translation:

statische Bedingungen der Umgebung

Added to glossary by Jutta Deichselberger
Dec 14, 2006 08:53
17 yrs ago
French term

conditions en statique d'environnement

French to German Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
(Voraussetzungen für die Installation einer Offsetpresse)

Exigences posées au bâtiment
Statique de construction:

***Conditions en statique d'environnement*** permettant de répondre aux charges permanentes et dynamiques.

Die umgebungsstatischen Bedingungen...?
Ich glaube nicht, dass es das gibt...
"Umgebungsstatik" hat auch nur 3 Google-Hits...
Aber was sonst???

Danke!
Jutta

Proposed translations

+1
21 mins
Selected

statische Bedingungen der Umgebung

Ich sehe das so: Die baulichen Gegebenheiten (speziell der Boden) in der Umgebung der aufzustellenden Maschine müssen bestimmten statischen Anforderungen genügen (Aushalten von Dauerlasten und dynamischen Lasten (Schwingungen)).
Peer comment(s):

agree GiselaVigy
26 mins
Danke
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke, das ist prima. Herbies "Baustatik" konnte ich nicht schreiben, denn das was schon der Überbegriff einen Satz darüber..."
22 mins

Bedingungen der Statik der Umgebung

Statik, SchnittprinzipDie Statik untersucht die Bedingungen, unter denen ein Körper im ... Die Kräfte sind der mechanische Einfluss der Umgebung auf einen materiellen Körper ...
www.ifm.maschinenbau.uni-kassel.de/~lsch/zuTM1_WS045/Vorl6.... - 6k - Im Cache - Ähnliche Seiten

leider fällt mir nix "flüssigeres" ein
Something went wrong...
34 mins

Baustatik

Etwas weit vom Wörtlichen vielleicht. Genau dies ist hier allerdings gemeint. Es geht letztlich um Auflagefläche und Befestigungspunkte der Maschine in der Baustruktur.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search