Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
densité de la zone à interpréter
German translation:
(Dichte im) Auswertungsbereich, Prüfbereich
Added to glossary by
Simaty (X)
Mar 1, 2008 17:22
16 yrs ago
French term
densité de la zone à interpréter
French to German
Tech/Engineering
Medical: Instruments
Röntgentechnik
Hier der Kontext: Es geht um Röntgentechnik zur Überrprüfung von Rohren
La qualité des radiogrammes doit satisfaire aux exigences suivantes :
densité de la zone à interpréter : 1,8 à 4,
voile de base inférieur à 0,2,
flou géométrique inférieur à 0,1,
lecture de l'IQI : ...Une relecture des radiogrammes doit être faite par un second agent certifié niveau 2. (double interprétation)
Was versteht man denn unter der "Zone à interpreter"? Untersuchungsbereich? Oder Auswertungsbereich??
Danke.
La qualité des radiogrammes doit satisfaire aux exigences suivantes :
densité de la zone à interpréter : 1,8 à 4,
voile de base inférieur à 0,2,
flou géométrique inférieur à 0,1,
lecture de l'IQI : ...Une relecture des radiogrammes doit être faite par un second agent certifié niveau 2. (double interprétation)
Was versteht man denn unter der "Zone à interpreter"? Untersuchungsbereich? Oder Auswertungsbereich??
Danke.
Proposed translations
(German)
4 +1 | (Dichte im) Auswertungsbereich, Prüfbereich | Schtroumpf |
Change log
Mar 1, 2008 17:46: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Engineering (general)" to "Medical: Instruments"
Proposed translations
+1
4 hrs
French term (edited):
(densité de la) zone à interpréter
Selected
(Dichte im) Auswertungsbereich, Prüfbereich
Offenbar kein direkter medizinischer Zusammenhang?
Note from asker:
Sorry, habe mich irgendwie in der Kategorie vertan, es geht um Röntgen von Stählen. Prüfbereich paßt aber gut. Vielen Dank |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank"
Something went wrong...